← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat. - Erratum Au Moniteur belge n° 322 du 6 octobre 2006, p. 53674,
avis n° 2006/09781, texte néerlandais, il faut remplacer le sixième alinéa par : « - is het
verzoek tot associatie van de heer Duerinck, A., notar
"
Ordre judiciaire. - Notariat. - Erratum Au Moniteur belge n° 322 du 6 octobre 2006, p. 53674, avis n° 2006/09781, texte néerlandais, il faut remplacer le sixième alinéa par : « - is het verzoek tot associatie van de heer Duerinck, A., notar | Rechterlijke Orde. - Notariaat. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 322 van 6 oktober 2006, bl. 53674, bericht nr. 2006/09781, moet de zesde alinea vervangen worden door : « - is het verzoek tot associatie van de heer Duerinck, A., not |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat. - Erratum | Rechterlijke Orde. - Notariaat. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 322 du 6 octobre 2006, p. 53674, avis n° | In het Belgisch Staatsblad nr. 322 van 6 oktober 2006, bl. 53674, |
2006/09781, texte néerlandais, il faut remplacer le sixième alinéa par : | bericht nr. 2006/09781, moet de zesde alinea vervangen worden door : |
« - is het verzoek tot associatie van de heer Duerinck, A., notaris | « - is het verzoek tot associatie van de heer Duerinck, A., notaris |
ter standplaats Nevele, en van de heer Byttebier, J., | ter standplaats Nevele, en van de heer Byttebier, J., |
kandidaat-notaris, om de associatie « Duerinck & Byttebier », ter | kandidaat-notaris, om de associatie « Duerinck & Byttebier », ter |
standplaats Nevele te vormen, goedgekeurd. » . | standplaats Nevele te vormen, goedgekeurd. » . |