← Retour vers "Sélection comparative de conseillers pédagogiques (niveau A), d'expression néerlandaise, pour
l'Institut flamand pour l'Entreprise indépendante (Réf. : ANV05009). - Erratum Cette sélection
est déjà parue au Moniteur belge du lundi 22 ao(...) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions
d'admissibilité : 1. Et(...)"
Sélection comparative de conseillers pédagogiques (niveau A), d'expression néerlandaise, pour l'Institut flamand pour l'Entreprise indépendante (Réf. : ANV05009). - Erratum Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du lundi 22 ao(...) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Et(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige pedagogische adviseurs (niveau A) voor het Vlaams Instituut voor Zelfstandig Ondernemen (Ref. : ANV05009). - Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op maandag 22 (...) Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatb(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de conseillers pédagogiques (m/f) (niveau A), | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige pedagogische adviseurs |
d'expression néerlandaise, pour l'Institut flamand pour l'Entreprise | (m/v) (niveau A) voor het Vlaams Instituut voor Zelfstandig Ondernemen |
indépendante (Réf. : ANV05009). - Erratum | (Ref. : ANV05009). - Erratum |
Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op | |
Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du lundi 22 août | maandag 22 augustus 2005. Er zijn wijzigingen betreffende de |
toelaatbaarheidsvereisten. | |
2005. Il y a des modifications concernant les conditions | Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee |
d'admissibilité. | jaar geldig blijft. |
Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace | 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese |
économique européen. | Economische Ruimte. |
2. Diplômes requis au 5 septembre 2005 : | 2. Vereiste diploma's op 5 september 2005 : |
- diplôme universitaire ou diplôme de l'enseignement supérieur de 2 | - een universitair diploma of een diploma van het hoger onderwijs van |
cycles délivrés par les universités belges et les établissements | twee cycli uitgereikt door de Belgische universiteiten en de |
d'enseignement supérieur, après au moins quatre ans d'études | instellingen voor hoger onderwijs, indien de studies ten minste vier |
(formation de base de 2 cycles), ou par un jury de l'Etat ou d'une Communauté; - certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. Les étudiants qui au cours de l'année académique 2004-2005 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 54) ou via le site web du SELOR. | jaar hebben omvat (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde selectiecommissies; - getuigschriften uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2004-2005 zijn toegelaten tot de selectie. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 29.744,39 EUR, allocations | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 29.744,39 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 5 septembre 2005. | Solliciteren kan tot 5 september 2005. |
Vous le faites par fax (02-553 50 50) ou par lettre (SELOR, afdeling | U reageert per fax (02-553 50 50) of brief (SELOR, afdeling Vlaamse |
Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 | Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel). U kan |
Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web http://www.selor.be. | ook rechtstreeks solliciteren op onze website http://www.selor.be. |
Votre inscription à cette sélection doit être accompagnée d'un C.V. | Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van een |
standard de SELOR « ANV05009 ». Vous adressez votre dossier de | standaard-C.V. van SELOR « ANV05009 », te richten aan SELOR, op |
candidature à SELOR, à l'adresse ci-dessus. Faute de quoi, votre | bovenvermeld adres. Zo niet zal met uw sollicitatie geen rekening |
candidature ne sera pas prise en considération. | worden gehouden. |
Vous trouverez le C.V. à remplir sur le site www.selor.be à la | U vindt het in te vullen C.V. op de website www.selor.be, bij de |
rubrique de la sélection concernée, via la ligne info du SELOR | rubriek van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR |
(0800-505 54). | (0800-505 54). |
Si vous sollicitez via le site internet de SELOR, envoyez votre C.V. | Indien u via de Selor-website solliciteert, stuurt u uw C.V. op met de |
avec la mention « inscription web ». | vermelding « webinschrijving ». |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |