← Retour vers "Sélection comparative d'experts agriculture (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le Ministère
de la Communauté flamande et les institutions flamandes scientifiques (ANV05002) Erratum Cette
sélection est déjà parue dans le Moniteur(...) Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont
à égalité de point(...)"
Sélection comparative d'experts agriculture (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande et les institutions flamandes scientifiques (ANV05002) Erratum Cette sélection est déjà parue dans le Moniteur(...) Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de point(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige deskundigen landbouw (niveau B) voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen (ANV05002) Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch (...) Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'experts agriculture (m/f) (niveau B), | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige deskundigen landbouw (m/v) |
d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande | (niveau B) voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de |
et les institutions flamandes scientifiques (ANV05002) Erratum | Vlaamse wetenschappelijke instellingen (ANV05002) Erratum |
Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op | |
Cette sélection est déjà parue dans le Moniteur belge du vendredi 24 | vrijdag 24 juni 2005. Het maximumaantal geslaagden is weggelaten. |
juni 2005. Le nombre maximum des lauréats est supprimé. | |
Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs | Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die 2 jaar |
lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière | geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats |
place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. | verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het |
maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace | 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese |
économique européen. | Economische Ruimte. |
2. Diplômes requis : | 2. Vereiste diploma's : |
au 16 juillet 2005 être porteur d'un des diplômes ci-après obtenus | Op 16 juli 2005 houder zijn van één van de volgende diploma's behaald |
dans une section agriculture, horticulture, agriculture et biotechnologie : | in een afdeling land- en tuinbouw, landbouw en biotechnologie : |
-diplôme de l'enseignement supérieur d'un cycle (enseignement | -diploma van het hoger onderwijs van één cyclus (hoger onderwijs van |
supérieur du type court) (p.ex. diplôme de gradué); | het korte type) (vb. graduaatsdiploma); |
- ingénieur technique; | - technisch ingenieur; |
- diplôme de candidature, délivré par une université ou une école | - kandidaatsdiploma afgeleverd door een universiteit of een |
supérieure. | hogeschool. |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2004-2005 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2004-2005 zijn |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | toegelaten tot de selectie. |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
54) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 22.005,47 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 22.005,47 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 16 juillet 2005. | Solliciteren kan tot 16 juli 2005. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-553 50 50) ou par lettre (ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax (02-553 50 |
50) of brief (ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Afdeling | |
SELOR, Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, Boudewijngebouw, | Wervingen en Personeelsbewegingen, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, |
Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles, à l'attention de Ghislena De Baets.) | 1000 Brussel, t.a.v. Ghislena De Baets.) |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (ANV05002) de la procédure de | (ANV05002) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |