Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Sélection contractuelle pour la fonction de directeur adjoint pour le Service de Régulation ferroviaire (rang : 15A) pour le SPF Mobilité et Transports (Direction générale transport terrestre) (CFG04813). - Erratum Cette sélection est dé(...) Le directeur adjoint est engagé dans les liens d'un contrat de travail employé pour une durée déter(...)"
Sélection contractuelle pour la fonction de directeur adjoint pour le Service de Régulation ferroviaire (rang : 15A) pour le SPF Mobilité et Transports (Direction générale transport terrestre) (CFG04813). - Erratum Cette sélection est dé(...) Le directeur adjoint est engagé dans les liens d'un contrat de travail employé pour une durée déter(...) Contractuele selectie van een adjunct-directeur voor de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer (rang : 15A) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer (Directoraat-generaal Vervoer te Land) (CNG04813). - Erratum Deze selectie is reeds verschene(...) De adjunct-directeur wordt aangeworven met een arbeidscontract van bediende met een bepaalde duur v(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection contractuelle pour la fonction de directeur adjoint pour le Contractuele selectie van een adjunct-directeur voor de Dienst
Service de Régulation ferroviaire (m/f) (rang : 15A) pour le SPF Regulering van het Spoorwegvervoer (m/v) (rang : 15A) voor de FOD
Mobilité et Transports (Direction générale transport terrestre) Mobiliteit en Vervoer (Directoraat-generaal Vervoer te Land)
(CFG04813). - Erratum (CNG04813). - Erratum
Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge vendredi 26 novembre Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 26
2004. Il y a des modifications concernant les conditions november 2004. Er zijn wijzigingen betreffende de
d'admissibilité et la date limite d'inscriptions. toelaatbaarheidsvereisten en de sollicitatieperiode.
Le directeur adjoint est engagé dans les liens d'un contrat de travail De adjunct-directeur wordt aangeworven met een arbeidscontract van
employé pour une durée déterminée de six ans. bediende met een bepaalde duur van zes jaar.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese
économique européen. Economische Ruimte.
2. Diplômes requis au 16 avril 2005 : 2. Vereiste diploma's op 16 april 2005 :
De kandidaten dienen minstens houder te zijn van een basisdiploma van
Les candidats doivent au moins être porteur d'un diplôme de base de 2e de 2e cyclus (bijvoorbeeld licentiaat) van het universitair onderwijs
cycle (par exemple licencié) de l'enseignement universitaire ou de of van het hoger onderwijs van het lange type, of titularis te zijn
l'enseignement de type long ou être titulaires d'un grade de niveau 1. van een graad niveau 1.
3. Les candidats doivent avoir une expérience utile dans le secteur 3. De kandidaten dienen een relevante beroepservaring van ten minste
ferroviaire (gestion administrative et autres) et/ou dans la régulation économique de minimum neuf ans au 16 avril 2005. Les membres du Service de Régulation ferroviaire ne pourront être agents statutaires ou contractuels, au service du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, d'une entreprise ferroviaire, d'un regroupement international ou d'un candidat, tels que définis à l'article 1er de l'arrêté royal du 12 mars 2003 et plus généralement de toute entreprise exerçant directement ou indirectement une activité ferroviaire ou ayant directement ou indirectement un intérêt dans une telle entreprise, ni exercer aucune fonction ou activité, rémunérée ou negen jaar (op 16 april 2005) te hebben in de spoorwegsector (administratief beheer en andere) en/of in de economische regulering.. De leden van de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer mogen geen statutaire of contractuele ambtenaren zijn, bij de dienst van de beheerder van de spoorweginfrastructuur, van een spoorweg-onderneming, van een internationale groepering of van een kandidaat, zoals gedefinieerd in artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit van 12 maart 2003, en, in het algemeen, van ieder bedrijf dat direct of indirect een spoorwegactiviteit beoefent of een rechtstreeks of onrechtstreeks belang heeft in een dergelijk bedrijf, of, al dan niet bezoldigd, rechtstreeks of onrechtstreeks, een functie of activiteit
non. (Arrêté royal du 5 novembre 2004, chapitre IV, article 9). erin uitoefenen. ( koninklijk besluit van 5 november 2004, hoofdstuk
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont IV, artikel 9). De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website.
55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 51.622,059 EUR. Brutoaanvangswedde op jaarbasis geïndexeerd : 51.622,059 EUR.
Posez votre candidature jusqu'au 16 avril 2005. Solliciteren kan tot 16 april 2005.
Pour que votre candidature soit prise en compte, votre inscription Opdat uw kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient uw
doit répondre à toutes les conditions ci-après : inschrijving :
1. Mentionner tous les renseignements suivants : nom, prénom, adresse 1. Volgende inlichtingen te vermelden : naam, voornaam, volledig
complète, date de naissance, numéro de registre national, la adres, geboortedatum, rijksregisternummer, de juiste benaming van uw
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et le numéro de hoogst behaalde diploma en het referentienummer van de
référence de la procédure de sélection (CFG04813). selectieprocedure (CNG04813).
2. Etre accompagnée du c.v. standardisé de SELOR "CFG04813" dûment et 2. Vergezeld te zijn van een standaard-cv van SELOR "CNG04813", dat
sincèrement complété, disponible : volledig en correct ingevuld is. Dit cv vindt u :
-sur le site web www.selor.be à la rubrique de la sélection; -op de website www.selor.be onder de rubriek van de selectie;
-via la ligne info du SELOR (0800/505 55); -via de SELOR-infolijn (0800-505 54);
-ou sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be. -of op aanvraag op het e-mailadres info@selor.be.
3. Etre introduite pour le 16 avril 2005 au plus tard : 3. ingediend te zijn uiterlijk op 16 april 2005 :
-via le site Internet www.selor.be - sollicitez après avoir créé votre -via de website www.selor.be - solliciteren nadat u een account hebt
compte et envoyez votre c.v. avec la mention « inscription web »; aangemaakt en uw standaard-cv opsturen met de vermelding 'webinschrijving';
-par fax (02-788 68 28); -per fax (02-788 68 87);
-par courrier (SELOR Bâtiment « Centre Etoile », à l'attention du Team -per post (SELOR - gebouw "Centre Etoile", ter attentie van Team IMIC,
IMIC, boulevard Bischoffsheim 15, B-1000 Bruxelles); Bischoffsheimlaan 15, B-1000 Brussel);
-par e-mail, exclusivement à l'adresse imic@selor.be. -per e-mail, uitsluitend naar het adres imic@selor.be.
Faute de quoi, il ne sera pas tenu compte de votre candidature. Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^