Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Cadre organique distinct Démissions honorables. - Erratum Au Moniteur belge n° 427 du 7 décembre 2004, page 81199, il faut lire dans les trois avis « Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2004 » au lieu de « Bij koninklijk besluit van 25 "
Cadre organique distinct Démissions honorables. - Erratum Au Moniteur belge n° 427 du 7 décembre 2004, page 81199, il faut lire dans les trois avis « Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2004 » au lieu de « Bij koninklijk besluit van 25 Afzonderlijke Personeelsformatie Eervolle ontslagverleningen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 427 van 7 december 2004, op bladzijde 81199 dient men in de drie berichten te lezen: « Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2004 », in
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
Cadre organique distinct Afzonderlijke Personeelsformatie
Démissions honorables. - Erratum Eervolle ontslagverleningen. - Erratum
Au Moniteur belge n° 427 du 7 décembre 2004, page 81199, il faut lire In het Belgisch Staatsblad nr. 427 van 7 december 2004, op bladzijde
81199 dient men in de drie berichten te lezen: « Bij koninklijk
dans les trois avis « Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2004 » au besluit van 25 oktober 2004 », in plaats van « Bij koninklijk besluit
lieu de « Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2005 » dans le texte van 25 oktober 2005 » in de Nederlandse tekst, en « Par arrêté royal
néerlandais et « Par arrêté royal du 25 octobre 2004 » au lieu de « du 25 octobre 2004 », in plaats van « Par arrêté royal du 25 octobre
Par arrêté royal du 25 octobre 2005 » dans le texte français. 2005 » in de Franse tekst.
^