← Retour vers "Direction générale Exécution des Peines et Mesures Désignation. - Erratum Dans l'extrait
de l'arrêté royal du 21 septembre 2004, publié au Moniteur belge du 7 octobre 2004, page 70546, il
y a lieu de lire « Mme Christine Dekoninck » au lie
"
Direction générale Exécution des Peines et Mesures Désignation. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté royal du 21 septembre 2004, publié au Moniteur belge du 7 octobre 2004, page 70546, il y a lieu de lire « Mme Christine Dekoninck » au lie | Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen Aanwijzing. - Erratum In het uittreksel van het koninklijk besluit van 21 september 2004, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 oktober 2004, blez. 70546, moet gelezen wo |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Direction générale Exécution des Peines et Mesures | Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen |
Désignation. - Erratum | Aanwijzing. - Erratum |
Dans l'extrait de l'arrêté royal du 21 septembre 2004, publié au | In het uittreksel van het koninklijk besluit van 21 september 2004, |
Moniteur belge du 7 octobre 2004, page 70546, il y a lieu de lire « | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 oktober 2004, blez. |
Mme Christine Dekoninck » au lieu de « Mme Christine Deconinck ». | 70546, moet gelezen worden « Mevr. Christine Dekoninck » in plaats van « Mevr. Christine Deconinck ». |