Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Sélection d'un Directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire. - Erratum Dans le Moniteur belge n° 252 du 9 juillet 2003, Ed. 2, à la page 37048, les modification(...) 1. Dans le texte, prière de lire la têtière comme suit : « Sélection d'un Directeur (m/f) du ser(...)"
Sélection d'un Directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire. - Erratum Dans le Moniteur belge n° 252 du 9 juillet 2003, Ed. 2, à la page 37048, les modification(...) 1. Dans le texte, prière de lire la têtière comme suit : « Sélection d'un Directeur (m/f) du ser(...) Selectie van een Directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 252 van 9 juli 2003, Ed. 2, op pagina 37048, dienen (...) 1. Het opschrift dient gelezen te worden als volgt : « Selectie van een Directeur (m/v) van de (...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection d'un Directeur (m/f) du service d'encadrement Personnel et Selectie van een Directeur (m/v) van de stafdienst Personeel en
Organisation pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne Organisatie van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen
alimentaire. - Erratum en Leefmilieu. - Erratum
Dans le Moniteur belge n° 252 du 9 juillet 2003, Ed. 2, à la page In het Belgisch Staatsblad nr. 252 van 9 juli 2003, Ed. 2, op pagina
37048, les modifications suivantes doivent être apportées : 37048, dienen volgende wijzigingen aangebracht te worden :
1. Dans le texte, prière de lire la têtière comme suit : 1. Het opschrift dient gelezen te worden als volgt :
« Sélection d'un Directeur (m/f) du service d'encadrement Personnel et « Selectie van een Directeur (m/v) van de stafdienst Personeel en
Organisation pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne Organisatie voor de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement et pour le SPF Intérieur ». Voedselketen en Leefmilieu en de FOD Binnenlandse Zaken ».
2. Les alinéas suivants doivent être lus comme suit : 2. Volgende alinea's dienen gelezen te worden als volgt :
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Etre Belge ou citoyen des états de l'Espace économique européen. 1. Belg zijn of burger van de staten die deel uitmaken van de Europese
Economische Ruimte.
2. Posséder une expérience professionelle utile d'au moins cinq ans 2. Op 5 augustus 2003 minstens vijf jaar professionele ervaring in één
dans un ou plusieurs domaines concernant la HRM ou le développement of meerdere domeinen inzake HRM of organisatieontwikkeling.
d'organisation au 5 août 2003.
3. Diplôme(s) requis au 5 août 2003 : un diplôme de base de 2e cycle 3. Vereist(e) diploma(s) op 5 augustus 2003 : basisdiploma van de 2e
cyclus (bv. licentiaat) van universitair onderwijs of van hoger
de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur de type onderwijs van het academisch niveau of titularis zijn van een graad
long ou être titulaire d'un grade de niveau 1. van niveau 1.
[Vous pouvez également participer lorsque : [Worden eveneens aanvaard :
- vous avez obtenu un diplôme délivré anciennement qui correspond aux - de vroeger afgeleverde diploma's die overeenstemmen met één der
diplômes précités; voornoemde diploma's;
- vous avez obtenu votre diplôme à l'étranger, et qu'il est déclaré - de in het buitenland behaalde diploma's en studiegetuigschriften die
équivalent à un des diplômes précités, en vertu des conventions krachtens internationale overeenkomsten of krachtens wet of decreet
internationales ou en application de la loi ou du décret, ou reconnu gelijkwaardig worden verklaard met het voornoemde diploma, alsmede de
conformément à la procédure définie par les arrêtés royaux des 6 et 22 diploma's erkend overeenkomstig de bij de koninklijke besluiten van 6
mai 1996 qui prennent en considération les dispositions des directives en 22 mei 1996 vastgelegde procedure, waarbij de bepalingen van de
européennes relatives à un système général de reconnaissance des Europese richtlijnen betreffende een algemeen stelsel van erkenning
diplômes.] van diploma's in aanmerking worden genomen.]
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. SELOR.
Posez votre candidature jusqu'au 5 août 2003. Solliciteren kan tot 5 augustus 2003.
Vous le faites par fax (02-214 45 61), par lettre à l'attention SELOR, U reageert per fax (02-214 45 60) of brief t.a.v. SELOR, Dienst «
« Sélections Copernic de l'Etat fédéral », quartier Esplanade, rue Copernicus Selecties Federale Overheid », Esplanadegebouw,
Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles - Tél. : 02-214 45 55 Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel - Tel. : 02-214 45 66 of per
ou par e-mail fonctions.encadrement@selor.be. e-mail staffuncties@selor.be.
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, Om geldig te solliciteren vermeld je je naam, voornaam, volledig
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre adres, geboortedatum, rijksregisternummer, je hoogst behaalde diploma
national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et en het referentienummer (ANG03775) van de selectieprocedure. Je
le numéro de référence (AFG03775) de la procédure de sélection. Votre sollicitatie is pas volledig indien vergezeld van een ingevuld
candidature ne sera effectivement prise en compte que rédigée sous la standaard curriculum vitae.
forme d'un curriculum vitae standardisé. Het gestandaardiseerd curriculum vitae kan je downloaden via de
Vous pouvez le télécharger sur notre site www.selor.be (vous renvoyez Selor-website www.selor.be (en terugsturen per e-mail naar het volgend
le CV par e-mail à l'adresse fonctions.encadrement@selor.be).Vous adres staffuncties@selor.be) of je kan het opvragen via de Selor
pouvez également l'obtenir via la ligne info du SELOR (02-214 45 55). infolijn (02-214 45 66).
A défaut de quoi, elle ne pourra être acceptée. Zoniet zal met je sollicitatie geen rekening worden gehouden.
^