← Retour vers "Sélection comparative d'assistants techniques dessinateurs (rang 26), d'expression française,
pour la Régie des Bâtiments Cette sélection a déjà été publiée au Moniteur belge du 6 avril
2002. L'erratum concerne les conditions de diplôme e(...) Une
réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à ég(...)"
Sélection comparative d'assistants techniques dessinateurs (rang 26), d'expression française, pour la Régie des Bâtiments Cette sélection a déjà été publiée au Moniteur belge du 6 avril 2002. L'erratum concerne les conditions de diplôme e(...) Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à ég(...) | Selectie van Nederlandstalige technische assistenten - tekenaars (rang 26) voor de Regie der Gebouwen Deze selectie werd reeds gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 april 2002. Dit erratum betreft een wijziging van de diplomavoor(...) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'assistants techniques dessinateurs (m/f) (rang | Selectie van Nederlandstalige technische assistenten - tekenaars (m/v) |
26), d'expression française, pour la Régie des Bâtiments | (rang 26) voor de Regie der Gebouwen |
Cette sélection a déjà été publiée au Moniteur belge du 6 avril 2002. | Deze selectie werd reeds gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 |
L'erratum concerne les conditions de diplôme et le prolongement du | april 2002. Dit erratum betreft een wijziging van de |
délai d'inscription | diplomavoorwaarden en een verlenging van de inschrijvingsperiode |
Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, |
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la | die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | |
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. | punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre citoyen de l'Union européenne; | 1. Burger van de Europese Unie zijn; |
2. Diplôme(s) requis au 27 avril 2002 : Diplômes de l'enseignement supérieur de type court (p. ex. : graduat) ou de l'enseignement artistique supérieur ou d'ingénieur technicien obtenu dans une section construction, bureau de dessin et organisation en constructions, dessin de construction, dessin d'architecture ou travaux publics. Les porteurs d'un diplôme de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur (deux cycles) ne peuvent pas poser leur candidature pour cette sélection. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. Traitement annuel brut de début : 19.437,63 euros, allocations réglementaires non comprises. | 2. Vereist(e) diploma'(s) op 27 april 2002 : Diploma van het hoger onderwijs van één cyclus (hoger onderwijs van het korte type) of van het hoger kunstonderwijs of van technisch ingenieur behaald in een afdeling bouwkunde, bouwkundig tekenen, architectuurtekenen, openbare werken of van architect-assistent. De houders van een diploma dat toegang geeft tot het niveau 1 (universitair - hoger onderwijs 2 cycli) mogen niet deelnemen aan deze selectie. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR. Jaarlijks bruto-beginsalaris : 19.437,63 euro, reglementaire toelagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 27 avril 2002. | Solliciteren kan tot 27 april 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 30), par | U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-214 |
fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Division Sélections et | 45 60) of brief (SELOR, Afdeling selectie en rekrutering Federale |
Recrutement de l'Etat fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). | Overheid, Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). |
Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. | rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (AFG02812) de la | Vergeet niet het refertenummer (ANG02812) van de selectieprocedure te |
procédure de sélection. | vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |