← Retour vers "Sélection de conseillers d'entreprise (rang A1), d'expression néerlandaise, pour l'Institut flamand
pour l'Entreprise indépendante. - Erratum Il concerne la sélection publiée au Moniteur belge
du 2 février 2002. Il y a des changements conc(...) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions
d'admissibilité : 1. Etre(...)"
Sélection de conseillers d'entreprise (rang A1), d'expression néerlandaise, pour l'Institut flamand pour l'Entreprise indépendante. - Erratum Il concerne la sélection publiée au Moniteur belge du 2 février 2002. Il y a des changements conc(...) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre(...) | Selectie van Nederlandstalige bedrijfsadviseurs (rang A1) voor het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen (VIZO). - Erratum Betreft de selectie die verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2002. Er zijn wijzigingen(...) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatba(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de conseillers d'entreprise (m/f) (rang A1), d'expression néerlandaise, pour l'Institut flamand pour l'Entreprise indépendante. - Erratum Il concerne la sélection publiée au Moniteur belge du 2 février 2002. Il y a des changements concernant les diplômes et il y a un prolongement du délai d'inscription. Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige bedrijfsadviseurs (m/v) (rang A1) voor het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen (VIZO). - Erratum Betreft de selectie die verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2002. Er zijn wijzigingen gebeurd met betrekking tot de diplomavereisten en er is een verlenging van de inschrijvingsperiode. Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre citoyen de l'Union européenne. | 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplôme(s) requis au 23 février 2002 : | 2. Vereist(e) diploma('s) op 23 februari 2002 : |
- diplômes de licencié, docteur, ingénieur civil, ingénieur-architecte | - diploma's van licentiaat, doctor, burgerlijk ingenieur, burgerlijk |
civil, bio-ingénieur, pharmacien, agrégé d'enseignement, médecin, | ingenieur-architect, bio-ingenieur, apotheker, geaggregeerde van het |
dentiste, vétérinaire, ingénieur commercial, ingénieur industriel, | onderwijs, arts, tandarts, dierenarts, handelsingenieur, industrieel |
ingenieur, meester, architect, interieurarchitect, erkend en | |
maître, architecte, architecte d'intérieur, reconnu et délivré par les | uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor |
universités belges et les établissements d'enseignement supérieur, | hoger onderwijs, indien de studies ten minste vier jaar hebben omvat |
après au moins quatre ans d'études (éducation de base de 2 cycles) ou | (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de |
par un jury de l'Etat ou d'une Communauté; | Gemeenschappen ingestelde selectiecommissies; |
- certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui | - getuigschriften uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke |
peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. | Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la | van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn |
également admis. | toegelaten tot de selectie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 27.710,17 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 27.710,17 EUR, reglementaire toeslagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 23 février 2002. | Solliciteren kan tot 23 februari 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax |
fax (02-553 50 50) ou par lettre (SELOR, Sélections « Vlaamse Openbare | (02-553 50 50) of brief (SELOR, Dienst Selecties VOI's, |
Instellingen », Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles, | Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, tel. : 02-553 51 45). |
tél. : 02-553 51 45). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. N'oubliez pas | rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. Vergeet niet het |
d'indiquer le numéro de référence (ANV02400) de la procédure de sélection. | refertenummer (ANV02400) van de selectieprocedure te vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |