Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles. - Orchestre National de Belgique. - Personnel. - Démission honorable. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 juillet 2000 portant démission honorable de M. Van Pu - dans le texte français "... à partir du 1 er janvier 2001 ..." au lieu de &qu(...)"
Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles. - Orchestre National de Belgique. - Personnel. - Démission honorable. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 juillet 2000 portant démission honorable de M. Van Pu - dans le texte français "... à partir du 1 er janvier 2001 ..." au lieu de &qu(...) Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden. - Nationaal Orkest van België. - Personeel. - Eervol ontslag. - Erratum In het uittreksel van het koninklijk besluit van 14 juli 2000 tot eervol ontslag van de he - in de Franse tekst "... à partir du 1 er janvier 2001 ..." in plaats van &quo(...)
SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER
Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele
culturelles. - Orchestre National de Belgique. - Personnel. - aangelegenheden. - Nationaal Orkest van België. - Personeel. - Eervol
Démission honorable. - Erratum ontslag. - Erratum
Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 juillet 2000 portant démission In het uittreksel van het koninklijk besluit van 14 juli 2000 tot
honorable de M. Van Puyenbroeck, Armand, publié au Moniteur belge n° eervol ontslag van de heer Van Puyenbroeck, Armand, bekendgemaakt in
165 du 25 août 2000, page 29099, [2000/21403], il y a lieu de lire : het Belgisch Staatsblad nr. 165 van 25 augustus 2000, blz. 29099,
[2000/21403], leze men :
- dans le texte français "... à partir du 1er janvier 2001 ..." au - in de Franse tekst "... à partir du 1er janvier 2001 ..." in plaats
lieu de "... à partir du 1er janvier 2000"; van "... à partir du 1er janvier 2000";
- dans le texte néerlandais "... met ingang 1 januari 2001 ..." au - in de Nederlandse tekst "... met ingang 1 januari 2001 ..." in
lieu de "... met ingang 1 januari 2000". plaats van "... met ingang 1 januari 2000".
^