← Retour vers "Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles. - Orchestre National de Belgique.
- Personnel. - Démission honorable. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 juillet
2000 portant démission honorable de M. Van Pu - dans le texte français "...
à partir du 1 er janvier 2001 ..." au lieu de &qu(...)"
Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles. - Orchestre National de Belgique. - Personnel. - Démission honorable. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 juillet 2000 portant démission honorable de M. Van Pu - dans le texte français "... à partir du 1 er janvier 2001 ..." au lieu de &qu(...) | Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden. - Nationaal Orkest van België. - Personeel. - Eervol ontslag. - Erratum In het uittreksel van het koninklijk besluit van 14 juli 2000 tot eervol ontslag van de he - in de Franse tekst "... à partir du 1 er janvier 2001 ..." in plaats van &quo(...) |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER |
Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et | Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele |
culturelles. - Orchestre National de Belgique. - Personnel. - | aangelegenheden. - Nationaal Orkest van België. - Personeel. - Eervol |
Démission honorable. - Erratum | ontslag. - Erratum |
Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 juillet 2000 portant démission | In het uittreksel van het koninklijk besluit van 14 juli 2000 tot |
honorable de M. Van Puyenbroeck, Armand, publié au Moniteur belge n° | eervol ontslag van de heer Van Puyenbroeck, Armand, bekendgemaakt in |
165 du 25 août 2000, page 29099, [2000/21403], il y a lieu de lire : | het Belgisch Staatsblad nr. 165 van 25 augustus 2000, blz. 29099, |
[2000/21403], leze men : | |
- dans le texte français "... à partir du 1er janvier 2001 ..." au | - in de Franse tekst "... à partir du 1er janvier 2001 ..." in plaats |
lieu de "... à partir du 1er janvier 2000"; | van "... à partir du 1er janvier 2000"; |
- dans le texte néerlandais "... met ingang 1 januari 2001 ..." au | - in de Nederlandse tekst "... met ingang 1 januari 2001 ..." in |
lieu de "... met ingang 1 januari 2000". | plaats van "... met ingang 1 januari 2000". |