Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale. - Promotions. - Erratum Au Moniteur belge du 1 er février 2001, à la page 2707, dans le texte néerlandais, le 1 er alinéa doit se lire comme suit : « Bij koninklijk besluit van 22 dece (...)"
Carrière de l'Administration centrale. - Promotions. - Erratum Au Moniteur belge du 1 er février 2001, à la page 2707, dans le texte néerlandais, le 1 er alinéa doit se lire comme suit : « Bij koninklijk besluit van 22 dece (...) Carrière Hoofdbestuur. - Bevorderingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 1 februari 2001, bladzijde 2707, Nederlandse tekst, eerste alinea moet gelezen worden als volgt : « Bij koninklijk besluit van 22 december 2000 en met ingang van 1 (...)
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION INTERNATIONALE INTERNATIONALE SAMENWERKING
Carrière de l'Administration centrale. - Promotions. - Erratum Carrière Hoofdbestuur. - Bevorderingen. - Erratum
Au Moniteur belge du 1er février 2001, à la page 2707, dans le texte In het Belgisch Staatsblad van 1 februari 2001, bladzijde 2707,
néerlandais, le 1er alinéa doit se lire comme suit : « Bij koninklijk Nederlandse tekst, eerste alinea moet gelezen worden als volgt : « Bij
besluit van 22 december 2000, en met ingang van 1 oktober 2000, wordt koninklijk besluit van 22 december 2000 en met ingang van 1 oktober
bevorderd in het Nederlands taalkader, tot de graad van 2000, wordt bevorderd in het Nederlands taalkader, tot de graad van
directeur-generaal : De heer Jan Devadder ». directeur-generaal : De heer Jan Devadder ».
^