Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Erratum Au Moniteur belge du 28 juin 2001, page 22275, aux vingt-huitième et vingt-neuvième lignes du texte français, les mots « première instance » doivent être remplacés par le mot « commerce ». "
Ordre judiciaire. - Erratum Au Moniteur belge du 28 juin 2001, page 22275, aux vingt-huitième et vingt-neuvième lignes du texte français, les mots « première instance » doivent être remplacés par le mot « commerce ». Rechterlijke Orde. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2001, blz. 22275, dienen, in de eenendertigste lijn van de Nederlandse tekst, de woorden « eerste aanleg » te worden vervangen door het woord « koophandel ».
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Erratum Rechterlijke Orde. - Erratum
Au Moniteur belge du 28 juin 2001, page 22275, aux vingt-huitième et In het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2001, blz. 22275, dienen, in de
vingt-neuvième lignes du texte français, les mots « première instance eenendertigste lijn van de Nederlandse tekst, de woorden « eerste
» doivent être remplacés par le mot « commerce ». aanleg » te worden vervangen door het woord « koophandel ».
^