← Retour vers "Notariat. - Erratum Au Moniteur belge du 31 octobre 2000, p. 36466, texte néerlandais, le
troisième alinéa doit se lire comme suit : « - is de heer Bracke, L., notaris ter standplaats Antwerpen,
benoemd tot notaris ter standplaats Brecht
(...)"
Notariat. - Erratum Au Moniteur belge du 31 octobre 2000, p. 36466, texte néerlandais, le troisième alinéa doit se lire comme suit : « - is de heer Bracke, L., notaris ter standplaats Antwerpen, benoemd tot notaris ter standplaats Brecht (...) | Notariaat. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 31 oktober 2000, blz. 36466, Nederlandse tekst, de derde alinea moet gelezen worden als volgt : « - is de heer Bracke, L., notaris ter standplaats Antwerpen, benoemd tot notaris ter standplaa (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Notariat. - Erratum | Notariaat. - Erratum |
Au Moniteur belge du 31 octobre 2000, p. 36466, texte néerlandais, le | In het Belgisch Staatsblad van 31 oktober 2000, blz. 36466, |
troisième alinéa doit se lire comme suit : « - is de heer Bracke, L., | Nederlandse tekst, de derde alinea moet gelezen worden als volgt : « - |
notaris ter standplaats Antwerpen, benoemd tot notaris ter standplaats | is de heer Bracke, L., notaris ter standplaats Antwerpen, benoemd tot |
Brecht (deelgemeente Sint-Job-in-'t-Goor). » | notaris ter standplaats Brecht (deelgemeente Sint-Job-in-'t-Goor). » |