← Retour vers "Arrêté royal relatif à la notification des concentrations d'entreprises visée à l'article 9 de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006. - Errata "
Arrêté royal relatif à la notification des concentrations d'entreprises visée à l'article 9 de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006. - Errata | Koninklijk besluit betreffende het aanmelden van de concentraties van ondernemingen bedoeld in artikel 9 van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006. - Errata |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
31 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal relatif à la notification des | 31 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende het aanmelden van de |
concentrations d'entreprises visée à l'article 9 de la loi sur la | concentraties van ondernemingen bedoeld in artikel 9 van de wet tot |
protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre | bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 |
2006. - Errata | september 2006. - Errata |
Dans le Moniteur belge n° 376, 2e édition, du 22 novembre 2006, p. | In het Belgisch Staatsblad nr. 376, 2e editie, van 22 november 2006, |
64607 e.s., les modifications suivantes doivent être apportées : | blz. 64607 e.v., moeten de volgende wijzigingen worden aangebracht : |
- dans le texte français de l'article 7, un point est placé derrière | - in de Franse tekst van artikel 7, wordt een punt geplaatst achter |
le chiffre "2006"; | het getal "2006"; |
- dans le texte néerlandais de l'annexe à l'arrêté royal précité, au | - in de Nederlandse tekst van de bijlage bij het voormeld koninklijk |
point 1.6. du formulaire CONC C/C, 2e alinéa, le mot "al" est remplacé | besluit, wordt in het punt 1.6. van het formulier CONC C/C, 2e alinea, |
par le mot "als"; | het woord "al" vervangen door het woord "als"; |
- dans le texte néerlandais de l'annexe précitée, à la Section 11, 7e | - in de Nederlandse tekst van voornoemde bijlage worden in Afdeling |
alinéa, il faut ajouter en-dessous des mots "Plaats en datum :" les | 11, 7e alinea, onder de woorden "Plaats en datum :" de woorden |
mots "Handtekening en hoedanigheid"; | "Handtekening en hoedanigheid" bijgevoegd; |
- dans le texte français de l'annexe précitée, à la Section 1re, point | - in de Franse tekst van voornoemde bijlage moet in Afdeling 1, punt |
1.10., 4e ligne, il faut remplacer le mot "concentration" par le mot | 1.10., 4e regel, het woord "concentration" vervangen worden door het |
"concentrations"; | woord "concentrations"; |
- dans le texte français de l'annexe précitée, à la Section 1re, point | - in de Franse tekst van voornoemde bijlage moeten in Afdeling 1, punt |
1.1., il faut remplacer la parenthèse "(y compris les principaux | 1.1., het haakje "(y compris les principaux marchés affectés (1)(" |
marchés affectés (1) ("par la parenthèse "(y compris les principaux | vervangen wordt door het haakje (y compris les principaux marchés |
marchés affectés (1))". | affectés(1))". |