Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 31/01/2002
← Retour vers "Décret modifiant certaines dispositions relatives au statut administratif et pécuniaire des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française ainsi que des membres du personnel du service d'inspection chargés de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux. - Erratum "
Décret modifiant certaines dispositions relatives au statut administratif et pécuniaire des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française ainsi que des membres du personnel du service d'inspection chargés de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux. - Erratum Decreet tot wijziging van sommige bepalingen houdende het administratief en geldelijk statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra. - Erratum
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
31 JANVIER 2002. - Décret modifiant certaines dispositions relatives 31 JANUARI 2002. - Decreet tot wijziging van sommige bepalingen
au statut administratif et pécuniaire des membres du personnel houdende het administratief en geldelijk statuut van de leden van het
technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse
ainsi que des membres du personnel du service d'inspection chargés de Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst
la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux. - Erratum belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra. - Erratum
Au Moniteur belge du 26 mars 2002, p. 12351, dans le texte français, In het Belgisch Staatsblad van 26 maart 2002, blz. 12351, in de Franse
il y a lieu de remplacer l'article 19 par les mots suivants : versie, dient artikel 19 te worden vervangen door de volgende woorden
« Art.19. L'article 22 du même arrêté est remplacé par la disposition : « Art.19. L'article 22 du même arrêté est replacé par la disposition
suivante : suivante :
« A l'issue d'une période d'activité de service de six mois au moins « A l'issue d'une période d'activité de service de six mois au moins
d'un membre du personnel technique temporaire, le directeur du centre d'un membre du personnel technique temporaire, le directeur du centre
établit un rapport motivé sur la manière dont le membre du personnel établit un rapport motivé sur la manière dont le membre du personnel
s'est acquitté de sa tâche. s'est acquitté de sa tâche.
Ce rapport est soumis au visa du membre du personnel technique Ce rapport est soumis au visa du membre du personnel technique
temporaire qu'il concerne et joint à son dossier personnel. Si le temporaire qu'il concerne et joint à son dossier personnel. Si le
membre du personnel technique estime que le contenu du rapport n'est membre du personnel technique estime que le contenu du rapport n'est
pas fondé, il en fait mention en le visant et, dans les dix jours pas fondé, il en fait mention en le visant et, dans les dix jours
ouvrables qui suivent la réception de ce rapport, il a le droit ouvrables qui suivent la réception de ce rapport, il a le droit
d'introduire, par la voie hiérarchique, une réclamation devant la d'introduire, par la voie hiérarchique, une réclamation devant la
Chambre de recours. La procédure se poursuit lorsque le membre du Chambre de recours. La procédure se poursuit lorsque le membre du
personnel technique refuse de viser le rapport. personnel technique refuse de viser le rapport.
La Chambre de recours donne son avis au Gouvernement dans un délai de La Chambre de recours donne son avis au Gouvernement dans un délai de
deux mois à partir de la date de la réception de la réclamation. deux mois à partir de la date de la réception de la réclamation.
Le Gouvernement prend sa décision dans un délai d'un mois à partir de Le Gouvernement prend sa décision dans un délai d'un mois à partir de
la réception de l'avis de la Chambre de recours. » la réception de l'avis de la Chambre de recours. »
Au Moniteur belge du 26 mars 2002, p. 12356, dans le texte français, à In het Belgisch Staatsblad van 26 maart 2002, blz. 12356, in de Franse
l'art. 50, insérant un nouvel article 102 dans l'arrêté royal du 27 versie, moeten in art. 50, waarbij een nieuw artikel 102 wordt
ingevoegd in het koninklijk besluit van 27 juli 1979, het tweede en
juillet 1979, les alinéas 2 et 3 de l'article 102 nouveau du même derde lid van het nieuw artikel 102 van hetzelfde koninklijk besluit
arrêté royal doivent se présenter comme suit : als volgt worden weergegeven :
«

Art. 102.- (...)

«

Art. 102.- (...)

Cet avis mentionne que les emplois pourront être attribués par Cet avis mentionne que les emplois pourront être attribués par
réaffectation aux membres du personnel technique stagiaires ou nommés réaffectation aux membres du personnel technique stagiaires ou nommés
à titre définitif qui ont été mis en disponibilité par défaut d'emploi à titre définitif qui ont été mis en disponibilité par défaut d'emploi
dans la fonction à conférer. dans la fonction à conférer.
Cet avis invite les membres du personnel technique, intéressés par les Cet avis invite les membres du personnel technique, intéressés par les
emplois à conférer, à introduire une demande de réaffectation. emplois à conférer, à introduire une demande de réaffectation.
(...) ». (...) ».
Au Moniteur belge du 26 mars 2002, p. 12362, dans le texte français, à In het Belgisch Staatsblad van 26 maart 2002, blz. 12362, in de Franse
l'art. 85 rétablissant l'article 186 de l'arrêté royal du 27 juillet versie, moet in art. 85, waarbij artikel 186 van het koninklijk
1979, le § 2 de l'article 186 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 besluit van 27 juli 1979 wordt hersteld, § 2 van artikel 186 van het
doit se présenter comme suit : koninklijk besluit van 27 juli 1979 als volgt worden weergegeven :
« § 2. - Préalablement à toute proposition de mise en disponibilité « § 2. - Préalablement à toute proposition de mise en disponibilité
par retrait d'emploi dans l'intérêt du service, le membre du personnel par retrait d'emploi dans l'intérêt du service, le membre du personnel
technique doit avoir été invité à se faire entendre par le technique doit avoir été invité à se faire entendre par le
Gouvernement. La convocation à l'audition ainsi que les motifs en Gouvernement. La convocation à l'audition ainsi que les motifs en
raison desquels la mise en disponibilité par retrait d'emploi dans raison desquels la mise en disponibilité par retrait d'emploi dans
l'intérêt du service est envisagée doivent être notifiés au membre du l'intérêt du service est envisagée doivent être notifiés au membre du
personnel technique cinq jours ouvrables au moins avant l'audition, personnel technique cinq jours ouvrables au moins avant l'audition,
soit par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, soit soit par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, soit
par la remise d'une lettre de la main à la main avec accusé de par la remise d'une lettre de la main à la main avec accusé de
réception. Lors de l'audition, le membre du personnel peut se faire réception. Lors de l'audition, le membre du personnel peut se faire
assister ou représenter par un avocat, par un défenseur choisi parmi assister ou représenter par un avocat, par un défenseur choisi parmi
les membres du personnel technique des centres organisés par la les membres du personnel technique des centres organisés par la
Communauté française, en activité de service ou pensionnés, ou par un Communauté française, en activité de service ou pensionnés, ou par un
représentant d'une organisation syndicale agréée. La procédure se représentant d'une organisation syndicale agréée. La procédure se
poursuit valablement lorsque le membre du personnel dûment convoqué ne poursuit valablement lorsque le membre du personnel dûment convoqué ne
se présente pas à l'audition ou n'y est pas représenté. se présente pas à l'audition ou n'y est pas représenté.
Toutefois, si le membre du personnel technique ou son représentant Toutefois, si le membre du personnel technique ou son représentant
peuvent faire valoir des circonstances de force majeure de nature à peuvent faire valoir des circonstances de force majeure de nature à
justifier leur absence à l'audition, le membre du personnel technique justifier leur absence à l'audition, le membre du personnel technique
est convoqué à une nouvelle audition notifiée conformément à l'alinéa est convoqué à une nouvelle audition notifiée conformément à l'alinéa
1er. 1er.
Dans ce cas, et même si le membre du personnel technique ou son Dans ce cas, et même si le membre du personnel technique ou son
représentant ne se sont pas présentés à l'audition, la procédure se représentant ne se sont pas présentés à l'audition, la procédure se
poursuit valablement. poursuit valablement.
Le membre du personnel technique à charge duquel est formulée une Le membre du personnel technique à charge duquel est formulée une
proposition de mise en disponibilité par retrait d'emploi dans proposition de mise en disponibilité par retrait d'emploi dans
l'intérêt du service peut, dans les dix jours de la notification de la l'intérêt du service peut, dans les dix jours de la notification de la
proposition, introduire un recours auprès de la Chambre de recours. proposition, introduire un recours auprès de la Chambre de recours.
Celle-ci donne son avis motivé au Gouvernement dans un délai de trois Celle-ci donne son avis motivé au Gouvernement dans un délai de trois
mois maximum. mois maximum.
Le Gouvernement prend sa décision dans un délai d'un mois à partir de Le Gouvernement prend sa décision dans un délai d'un mois à partir de
la réception de l'avis de la Chambre de recours, la mise en la réception de l'avis de la Chambre de recours, la mise en
disponibilité produisant ses effets le troisième jour ouvrable qui disponibilité produisant ses effets le troisième jour ouvrable qui
suit la notification au requérant. » suit la notification au requérant. ».
^