← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission de reconnaissance d'expérience utile des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française. - Errata "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission de reconnaissance d'expérience utile des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française. - Errata | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring voor de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. - Errata |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
30 MAI 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 30 MEI 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission de | goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor de |
reconnaissance d'expérience utile des Hautes Ecoles organisées ou | erkenning van de nuttige ervaring voor de Hogescholen ingericht of |
subventionnées par la Communauté française. - Errata | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. - Errata |
Dans la publication de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | In de bekendmaking van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 6 octobre 2000 (pages 34007 et 34008), il convient | Gemeenschap op 6 oktober 2000 (pagina's 34007 en 34008), dienen de |
d'apporter les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht te worden : |
1. Dans le préambule, au deuxième alinéa, il convient d'ajouter le mot | 1. In de aanhef, Franse versie, tweede lid, dient het woord « |
« enseignant » après le mot « personnel »; | enseignant » toegevoegd te worden na het woord « personnel »; |
2. Dans le préambule, il convient d'insérer après le troisième alinéa, | 2. In de aanhef, dienen in beide versies na lid drie de volgende leden |
les alinéas suivants : | ingevoegd te worden : |
- Vu l'avis de l'Inspection des Finances en date du 27 janvier 2000; | « - Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 |
januari 2000; | |
- Vu l'accord du Ministre du Budget en date du 15 février 2000; | - Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 |
februari 2000 »; | |
3. A l'article 2, 1er alinéa de l'annexe du même arrêté, il convient | 3. In artikel 2, 1ste lid, van de bijlage bij hetzelfde besluit dienen |
d'ajouter les mots « par lettre recommandée » après le mot « adressée | de woorden « par lettre recommandée » toegevoegd te worden na het |
»; | woord « adressée »; |
4. A l'article 11 de l'annexe du même arrêté, il convient d'ajouter | 4. In artikel 11 van de bijlage bij hetzelfde besluit, dienen de |
les mots « par lettre recommandée » après le mot « adressé ». | woorden « par lettre recommandée » toegevoegd te worden na het woord « |
adressé ». |