← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des Agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des Agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale. - Erratum | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. - Erratum |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
30 AVRIL 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 30 APRIL 2003. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut | van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de |
administratif et pécuniaire des Agents des organismes d'intérêt public | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
de la Région de Bruxelles-Capitale. - Erratum | openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. - Erratum |
Au Moniteur belge du 18 juin 2003, p. 32503 : | In de Belgisch Staatsblad van 18 juni 2003, blz. 32503 : |
- Article 36 : lire « 5° dans un pays en voie de développement » au | - Artikel 36 : lees « 5° in een ontwikkelingsland » in plaats van « in |
lieu de « dans un pays en voie de développement ». | een ontwikkelingsland ». |
- Article 36 : lire « Art. 212 » au lieu de « Art. 37 ». | - Artikel 36 : lees « Art. 212 » in plaats van « Art. 37 ». |
- Article 36 : lire « Art. 215 » au lieu de « Art. 38 ». | - Artikel 36 : lees « Art. 215 » in plaats van « Art. 38 ». |
p. 32504 : | Blz. 32504 : |
- Article 36 : lire « Art. 216 » au lieu de « Art. 39 ». | - Artikel 36 : lees « Art. 216 » in plaats van « Art. 39 ». |
- Lire « Art. 37 » au lieu de « Art. 40 ». | - Lees « Art. 37 » in plaats van « Art. 40 ». |
- Lire « Art. 38 » au lieu de « Art. 41 ». | - Lees « Art. 38 » in plaats van « Art. 41 ». |
- Lire « Art. 39 » au lieu de « Art. 42 ». | - Lees « Art. 39 » in plaats van « Art. 42 ». |
- Lire « Art. 40 » au lieu de « Art. 43 ». | - Lees « Art. 40 » in plaats van « Art. 43 ». |
- Lire « Art. 41 » au lieu de « Art. 44 ». | - Lees « Art. 41 » in plaats van « Art. 44 ». |
- Lire « Art. 42 » au lieu de « Art. 45 ». | - Lees « Art. 42 » in plaats van « Art. 45 ». |
- Lire « Art. 43 » au lieu de « Art. 46 ». | - Lees « Art. 43 » in plaats van « Art. 46 ». |
p. 32505 : | Blz. 32505 : |
- Lire « Art. 44 » au lieu de « Art. 47 ». | - Lees « Art. 44 » in plaats van « Art. 47 ». |
- Lire « Art. 45 » au lieu de « Art. 48 ». | - Lees « Art. 45 » in plaats van « Art. 48 ». |
- Lire « Art. 46 » au lieu de « Art. 49 ». | - Lees « Art. 46 » in plaats van « Art. 49 ». |
- Lire « Art. 47 » au lieu de « Art. 50 ». | - Lees « Art. 47 » in plaats van « Art. 50 ». |