Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 29/03/2001
← Retour vers "Ordonnance relative à certains organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale Erratum "
Ordonnance relative à certains organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale Erratum Ordonnantie betreffende sommige instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Erratum
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
29 MARS 2001. - Ordonnance relative à certains organismes d'intérêt 29 MAART 2001. - Ordonnantie betreffende sommige instellingen van
public de la Région de Bruxelles-Capitale Erratum (1) openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Erratum (1)
La publication de l'Ordonnance du 29 mars 2001 relative à certains De publicatie van de Ordonnantie van 29 maart 2001 betreffende sommige
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, au instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
Moniteur belge du 6 juillet 2001, page 23552, est à considérer comme in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 2001, blz. 23552, dient als
nulle et non avenue et doit être lue comme suit : nietig en van onwaarde te worden beschouwd en te worden gelezen als
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, volgt : De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.
CHAPITRE 2. - Dispositions modificatives HOOFDSTUK 2. - Wijzigingsbepalingen
Section 1re. - Centre d'Informatique de la Région bruxelloise Afdeling 1. - Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest

Art. 2.Dans l'article 27, § 4, alinéa 2, de la loi du 21 août 1987

Art. 2.In artikel 27, § 4, tweede lid, van de wet van 21 augustus

modifiant la loi organisant les agglomérations et les fédérations de 1987 tot wijziging van de wet houdende organisatie van de
communes et portant des dispositions relatives à la Région agglomeraties en de federaties van gemeenten en houdende bepalingen
bruxelloise, modifiée par l'ordonnance du 20 mai 1999 le mot "nomme" betreffende het Brussels Gewest, gewijzigd bij de ordonnantie van 20
est remplacé car le mot "désigne". met 1999, wordt het woord "benoemt" vervangen door de woorden "stelt
Section 2. - Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement aan".Afdeling 2. - Brussels Instituut voor Milieubeheer

Art. 3.Dans l'article 2, § 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 8 mars

Art. 3.In artikel 2, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van

1989 créant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement 8 maart 1989 tot oprichting van het Brussels Instituut voor
confirmé par la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes Milieubeheer, bekrachtigd door de wet van 16 juni 1989 houdende
institutionnelles, le mot "nommés" est remplacé par le mot "désignés". diverse institutionele hervormingen, wordt het woord "benoemt"
vervangen door het woord "aangesteld".
Section 3 . - Société du Logement de la Région bruxelloise Afdeling 3. - Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij

Art. 4.Dans l'article 9, § 7 de la loi relative à la suppression ou à

Art. 4.In artikel 9, § 7, van de wet betreffende de afschaffing of

la restructuration d'organismes d'intérêt public et d'autres services van de herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere
de l'Etat coordonnée par l'arrêté royal du 13 mars 1991 portant overheidsdiensten, gecoördineerd door het koninklijk besluit van 13
coordination des lois du 28 décembre 1984 et du 26 juin 1990 relatives maart 1991 houdende coördinatie van de wetten van 28 december 1984 en
à la suppression et à la restructuration d'organismes d'intérêt public van 26 Juni 1990 betreffende de afschaffing en de herstructurering van
et des services de l'Etat, les mots ", les désignations" sont insérés instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten worden de
entre les mots "nominations" et les mots "et les promotions". woorden "de aanstellingen" ingevoegd tussen het woord "benoemingen" en
Section 4 . - Société régionale du Port de Bruxelles de woorden "en de bevordering".Afdeling 4. - Gewestelijke Vennootschap Haven van Brussel

Art. 5.Dans l'article 9, alinéa 1er, de l'ordonnance du 3 décembre

Art. 5.In artikel 9, eerste lid, van de ordonnantie van 3 december

1992 relative à l'exploitation et au développement du canal, du port, 1992 betreffende de exploitatie en de ontwikkeling van het kanaal, de
de l'avant-port et de leurs dépendances dans la Région de haven, de voorhaven en de aanhorigheden ervan in het Brussels
Bruxelles-Capitale, les mots "nomme et révoque" sont remplacés par le Hoofdstedelijk Gewest worden de woorden "benoemt en ontslaat"
mot "désigne". vervangen door de woorden "stelt aan".

Art. 6.Dans l'article 17, alinéa 4, de la même ordonnance, les mots,

Art. 6.In artikel 17, vierde lid, van dezelfde ordonnantie worden de

"A l'exception du fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire woorden "Met uitzondering van de leidende ambtenaar en de
dirigeant adjoint" sont remplacés par les mots "A l'exception du adjunct-leidende ambtenaar" vervangen door de woorden "met
fonctionnaire dirigeant, du fonctionnaire dirigeant adjoint et des uitzondering van de leidende ambtenaar, de adjunct-leidende ambtenaar
autres agents désignés par mandat,". en de door middel van een mandaat aangestelde ambtenaren,".
CHAPITRE 3. - Disposition finale HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling

Art. 7.Le Gouvernement fixe la date d'entrée en vigueur de la

Art. 7.De Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van deze

présente ordonnance. ordonnantie.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons quelle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge . Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 29 mars 2001. Brussel, 29 maart 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
J. CHABERT J. CHABERT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting,
E. TOMAS E. TOMAS
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, Buitenlandse Handel,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Notes Nota's
Documents du Conseil : Documenten van de Raad :
Session ordinaire 1999-2000 Gewone zitting 1999-2000
A - 134/1 Projet d'ordonnance A - 134/1 Ontwerp van ordonnantie
Session ordinaire 2000-2001 Gewone zitting 2000-2001
A - 134/2 Rapport A - 134/2 Verslag
A- 134/3 Amendement A - 134/3 Amendement na verslag
Compte rendu intégral Volledig verslag
Discussion et adoption : séance du vendredi 16 mars 2001. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 16 maart 2001.
^