← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût de la fixation du quota des journées d'hospitalisation. - Errrata "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût de la fixation du quota des journées d'hospitalisation. - Errrata | Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten. - Errata |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
29 DECEMBRE 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 29 DECEMBER 1997. Ministerieel besluit houdende wijziging van het |
2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, | ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de |
les conditions et règles de fixation du prix de la journée | voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, |
d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi | van het budget en de onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de |
que les règles de comparaison du coût de la fixation du quota des | regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van |
het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en | |
journées d'hospitalisation. - Errrata | ziekenhuisdiensten. - Errata |
Au Moniteur belge du 13 janvier 1998 : | In het Belgisch Staatsblad van 13 januari 1998 : |
Dans l'article 3 de cet arrêté, la mention « § 7 » est remplacée par | In artikel 3 van dit besluit wordt de vermelding « § 7 » vervangen |
la mention « § 9 ». | door de vermelding « § 9 ». |
A l'article 16, la mention « Art. 46bis, § 1erbis » est remplacée par | In het artikel 16 wordt de vermelding « Art. 46bis, § 1bis » vervangen |
la mention « Art. 46bis, § 1er ». | door de vermelding « Art. 46bis, § 1 ». |
A l'article 31, a), les mots « la moitié de leur séjour » sont | In het artikel 31, a), wordt de vermelding « de helft van hun verblijf |
remplacés par les mots « au moins la moitié de leur séjour ». | » vervangen door de vermelding « minstens de helft van hun verblijf ». |
A l'annexe 2, dans la version néerlandaise, la formule : | In de bijlage 2, in de Nederlandstalige versie wordt de formule : |
« VPERCIZK = |gS (Mi * NPERCIZij * FACdagenij) / (FACdagenk) » | « VPERCIZK = |gS (Mi * NPERCIZij * FACdagenij) / (FACdagenk) » |
i,j | i,j |
est remplacée par la formule : | vervangen door de formule : |
« VPERCIZK = |gS (Mi * NPERCIZij * FACdagenij) / |gS (FACdagenk) » | « VPERCIZK = |gS (Mi * NPERCIZij * FACdagenij) / |gS (FACdagenk) » |
i,j | i,j |