Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 28/05/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel en exécution de l'arrêté royal fixant les conditions d'octroi, le tarif et les modalités de paiement de l'indemnité allouée aux avocats en exécution des articles 455 et 455bis du Code judiciaire. - Erratum "
Arrêté ministériel en exécution de l'arrêté royal fixant les conditions d'octroi, le tarif et les modalités de paiement de l'indemnité allouée aux avocats en exécution des articles 455 et 455bis du Code judiciaire. - Erratum Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning, het tarief en de wijze van uitbetaling van de vergoeding verleend aan de advocaten ter uitvoering van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek.- Erratum
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
28 MAI 1997. Arrêté ministériel en exécution de l'arrêté royal fixant 28 MEI 1997. Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk
les conditions d'octroi, le tarif et les modalités de paiement de besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning, het
tarief en de wijze van uitbetaling van de vergoeding verleend aan de
l'indemnité allouée aux avocats en exécution des articles 455 et advocaten ter uitvoering van de artikelen 455 en 455bis van het
455bis du Code judiciaire. - Erratum Gerechtelijk Wetboek.- Erratum
Au Moniteur belge du 2 septembre 1997 : In het Belgisch Staatsblad van 2 september 1997 :
à la page 22389, il y a lieu de lire dans le texte français de op bladzijde 22389 moet in de Franse tekst van het opschrift van de
l'intitulé de l'annexe au même arrêté ministériel « allouée » au lieu bijlage bij hetzelfde ministerieel besluit « allouée » in de plaats
de « alloué »; van « alloué » worden gelezen;
à la page 22391, il y a lieu de lire dans le texte néerlandais du op bladzijde 22391 moet in de Nederlandse tekst van punt 4.1.2.1. van
point 4.1.2.1. de la même annexe « puntenschaal » au lieu de « dezelfde bijlage « puntenschaal » in de plaats van « punten-schaal »
punten-schaal ». worden gelezen.
^