← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. - Erratum "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. - Erratum | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
28 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril | 28 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
2009 portant exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi | koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
coordonnée le 14 juillet 1994. - Erratum | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994. - Erratum | |
Au Moniteur belge du 6 février 2012, acte n° 2012/22042, texte | In het Belgisch Staatsblad van 6 februari 2012, akte nr. 2012/22042, |
français, il faut lire : | Franse tekst, blz. 8423, moet gelezen worden : |
« Forfait par paire d'électrodes | « Forfait par paire d'électrodes |
784475-784486 ». | 784475-784486 ». |