Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 27/07/1997
← Retour vers "Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services du Premier Ministre et abrogeant l'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à la promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur et au changement de grade entre les administrations placées sous l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci. Erratum "
Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services du Premier Ministre et abrogeant l'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à la promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur et au changement de grade entre les administrations placées sous l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci. Erratum Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste Minister en tot opheffing van het koninklijk besluit van 29 januari 1985 tot oprichting van afsluitingen betreffende de bevordering door verhoging in graad of door overgang naar het hogere niveau en de verandering van graad tussen of binnen de besturen die onder het gezag van de Eerste Minister zijn geplaatst. Erratum
SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER
27 JUILLET 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des 27 JULI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen
grades particuliers des Services du Premier Ministre et abrogeant der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste Minister en tot
l'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à la opheffing van het koninklijk besluit van 29 januari 1985 tot
oprichting van afsluitingen betreffende de bevordering door verhoging
promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur in graad of door overgang naar het hogere niveau en de verandering van
et au changement de grade entre les administrations placées sous graad tussen of binnen de besturen die onder het gezag van de Eerste
l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci. Erratum Minister zijn geplaatst. Erratum
Au Moniteur belge n° 160 du 26 août 1997, dans le texte français : In het Belgisch Staatsblad nr. 160 van 26 augustus 1997, in de
Nederlandse tekst :
- p. 21715, à l'article 7, § 1er, il y a lieu de lire : - p. 21715, in artikel 7, § 1, dient gelezen te worden :
« 1° conseiller de sélection en chef (rang 13) « 1° hoofdselectieadviseur (rang 13)
1.090.894 - 1.766.768 1.090.894 - 1.766.768
31 x 29.385 31 x 29.385
112 x 53.429 112 x 53.429
(cl. 24 a. - N 1 - G.B.) (kl. 24 j. - N 1 - G.B.)
2° conseiller de sélection principal (rang 11) 2° e.a. selectieadviseur (rang 11)
919.039 - 1.569.957 919.039 - 1.569.957
31 x 27.604 31 x 27.604
112 x 51.646 112 x 51.646
(cl. 24 a. - N 1 - G.B.) (kl. 24 j. - N 1 - G.B.)
3° conseiller de sélection (rang 10) 3° selectieadviseur (rang 10)
826.981 - 1.284.690 826.981 - 1.284.690
31 x 24.933 31 x 24.933
102 x 38.291 102 x 38.291
(cl. 24 a. - N 1 - G.B.) (kl. 24 j. - N 1 - G.B.)
4° Par dérogation à l'article 7, § 1er, 3° du présent arrêté, le 4° In afwijking van artikel 7, § 1, 3° van dit besluit behoudt de
conseiller de sélection, qui était en service le 1er juin 1994 selectieadviseur, die in dienst was op 1 juni 1994 het voordeel van de
conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale suivante, pour
autant qu'elle soit plus avantageuse que l'échelle de traitement visée hiernavermelde bijzondere weddeschaal voor zover deze voordeliger
à l'article 7, § 1er, 3°. uitvalt dan de in artikel 7, § 1, 3° vermelde weddeschaal.
822.868 - 1.473.786 822.868 - 1.473.786
31 x 27.604 31 x 27.604
112 x 51.646 112 x 51.646
(cl. 24 a. - N 1 - G.B.) ». (kl. 24 j. - N 1 - G.B.) ».
^