← Retour vers  "Loi transposant la Directive 2009/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant la Directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et le règlement des opérations sur titres et la Directive 2002/47/CE concernant les contrats de garantie financière, en ce qui concerne les systèmes liés et les créances privées. - Erratum "
                    
                        
                        
                
              | Loi transposant la Directive 2009/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant la Directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et le règlement des opérations sur titres et la Directive 2002/47/CE concernant les contrats de garantie financière, en ce qui concerne les systèmes liés et les créances privées. - Erratum | Wet tot omzetting van Richtlijn 2009/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van Richtlijn 98/26/EG betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen en Richtlijn 2002/47/EG betreffende financiële zekerheidsovereenkomsten wat gekoppelde systemen en kredietvorderingen betreft. - Erratum | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | 
| 26 SEPTEMBRE 2011. - Loi transposant la Directive 2009/44/CE du | 26 SEPTEMBER 2011. - Wet tot omzetting van Richtlijn 2009/44/EG van | 
| Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant la Directive | het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van | 
| 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les | Richtlijn 98/26/EG betreffende het definitieve karakter van de | 
| systèmes de paiement et le règlement des opérations sur titres et la | afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en | 
| Directive 2002/47/CE concernant les contrats de garantie financière, | afwikkelingssystemen en Richtlijn 2002/47/EG betreffende financiële | 
| en ce qui concerne les systèmes liés et les créances privées. - | zekerheidsovereenkomsten wat gekoppelde systemen en kredietvorderingen | 
| Erratum | betreft. - Erratum | 
| Au Moniteur belge du 10 novembre 2011, 1ère édition, n° 321, acte n° | In het Belgisch Staatsblad van 10 november 2011, nr. 321, akte nr. | 
| 2011/204908, page 67849, il faut supprimer la 1re phrase : « La | 2011/204908, blz. 67849, dient de eerste zin : « Deze wet treedt in | 
| présente loi entre en vigueur le jour de la publication au Moniteur | werking de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt | 
| belge ». | bekendgemaakt » te worden geschrapt. |