← Retour vers "Loi sur les médicaments Coordination officieuse en langue allemande. - Erratum "
Loi sur les médicaments Coordination officieuse en langue allemande. - Erratum | Wet op de geneesmiddelen Officieuze coördinatie in het Duits. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
25 MARS 1964. - Loi sur les médicaments Coordination officieuse en | 25 MAART 1964. - Wet op de geneesmiddelen Officieuze coördinatie in |
langue allemande. - Erratum | het Duits. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 178 du 21 juin 2011, page 36470, il y a lieu | In het Belgisch Staatsblad nr. 178 van 21 juni 2011, bladzijde 36470, |
d'apporter la correction suivante : | moet de volgende correctie worden aangebracht : |
A l'article 12bis, § 3, alinéa 1er, dans le texte allemand, lire | In de Duitse tekst van artikel 12bis, § 3, eerste lid, lees |
"individuelle Arzneimittelzusammenstellung" au lieu de "individuelle | "individuelle Arzneimittelzusammenstellung" in plaats van |
Arzneimittelzubereitung". | "individuelle Arzneimittel-zubereitung". |