← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le règlement général sur les Installations électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distribution d'énergie électrique, modifiant l'article 276 du Règlement général sur les Installations électriques et insérant un article 276bis dans le Règlement général sur les Installations électriques. - Erratum "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le règlement général sur les Installations électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distribution d'énergie électrique, modifiant l'article 276 du Règlement général sur les Installations électriques et insérant un article 276bis dans le Règlement général sur les Installations électriques. - Erratum | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard, tot wijziging van artikel 276 van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties en tot invoeging van een artikel 276bis in het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
25 JUIN 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 mars 1981 | 25 JUNI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
rendant obligatoire le règlement général sur les Installations | besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de |
électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de | Elektrische Installaties voor de huishoudelijke installaties en |
transport et de distribution d'énergie électrique, modifiant l'article | sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie |
276 du Règlement général sur les Installations électriques et insérant | bindend wordt verklaard, tot wijziging van artikel 276 van het |
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties en tot invoeging van | |
un article 276bis dans le Règlement général sur les Installations | een artikel 276bis in het Algemeen Reglement op de Elektrische |
électriques. - Erratum | Installaties. - Erratum |
Au Moniteur belge du 30 juin 2008, page 33309, acte n° 2008/11254, | In het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2008, bl. 33309, akte nr. |
texte français, article 7, il faut lire comme suit : | 2008/11254, Franse tekst, artikel 7, moet gelezen worden als volgt : |
« Art. 7.Notre Ministre ayant l'Energie dans ses attributions est |
« Art. 7.Notre Ministre ayant l'Energie dans ses attributions est |
chargé de l'exécution du présent arrêté. » | chargé de l'exécution du présent arrêté. » |