← Retour vers "Loi visant à insérer un article 36/45 à la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique. - Erratum "
Loi visant à insérer un article 36/45 à la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique. - Erratum | Wet tot invoeging van een artikel 36/45 in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 25 AVRIL 2014. - Loi visant à insérer un article 36/45 à la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique. - Erratum Au Moniteur belge du 7 mai 2014, page 36992, le texte de la loi du 25 avril 2014 visant à insérer un article 36/45 à la loi du 22 février | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 25 APRIL 2014. - Wet tot invoeging van een artikel 36/45 in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 7 mei 2014, pagina 36992, wordt de tekst van de wet van 25 april 2014 tot invoeging van een artikel 36/45 |
1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique est | in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek |
remplacé par ce qui suit : | statuut van de Nationale Bank van België vervangen als volgt : |
8 MAI 2014. - Loi visant à insérer un article 36/45 à la loi du 22 | 8 MEI 2014. - Wet tot invoeging van een artikel 36/45 in de wet van 22 |
février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de | februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de |
Belgique (1) | Nationale Bank van België (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans le chapitre IV/3, section 5, de la loi du 22 février 1998 |
Art. 2.In hoofdstuk IV/3, afdeling 5, van de wet van 22 februari 1998 |
fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, inséré | tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van |
par la loi du 25 avril 2014 établissant les mécanismes d'une politique | België, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014 tot invoering van de |
macroprudentielle et précisant les missions spécifiques dévolues à la | mechanismen voor een macroprudentieel beleid en tot vaststelling van |
Banque nationale de Belgique dans le cadre de sa mission visant à | de specifieke taken van de Nationale Bank van België in het kader van |
contribuer à la stabilité du système financier, il est inséré un | haar opdracht om bij te dragen tot de stabiliteit van het financiële |
article 36/45 rédigé comme suit : | stelsel, wordt een artikel 36/45 ingevoegd, luidende : |
" Art. 36/45.§ 1er. Les recommandations émises par la Banque en |
" Art. 36/45.§ 1. Tegen de aanbevelingen die de Bank met toepassing |
application du présent chapitre ne sont pas susceptibles de recours en | van dit Hoofdstuk uitbrengt, kan geen beroep tot schorsing of |
suspension ou en annulation devant le Conseil d'Etat. | nietigverklaring worden ingesteld bij de Raad van State. |
§ 2. A l'exclusion de toute autre possibilité de recours, un recours | § 2. Met uitsluiting van elke andere beroepsmogelijkheid, kan tegen |
en annulation est ouvert auprès du Conseil d'Etat contre les actes de | besluiten met verordenende of individuele strekking die de Bank |
portée réglementaire ou individuelle adoptés par la Banque en vertu de | krachtens artikel 36/34 of de nationale autoriteiten krachtens de |
l'article 36/34 ou par les autorités nationales en vertu des articles | artikelen 36/38 en 36/41 hebben genomen, bij de Raad van State een |
36/38 et 36/41, selon une procédure accélérée déterminée par le Roi. | beroep tot nietigverklaring worden ingesteld volgens een door de |
Ce recours n'est pas suspensif.". | Koning vastgestelde versnelde procedure. Dit beroep is niet |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | opschortend.". Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 8 mai 2014. | Gegeven te Brussel, 8 mei 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité | De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke |
des chances, | Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Chambre des représentants (www.lachambre.be) | Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) |
Documents : 53-3522 | Stukken : 53-3522 |
Compte rendu intégral : 3 avril 2014. | Integraal verslag : 3 april 2014. |
Sénat (www.senate.be) | Senaat (www.senate.be) |
Document : 5-2845 | Stuk : 5-2845 |
Texte adopté le 24 avril 2014 et soumis à la sanction royale. | Tekst aangenomen op 24 april 2014 en aan de Koning ter bekrachtiging |
voorgelegd. |