Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 24/06/1955
← Retour vers "Loi relative aux archives. - Traduction allemande. - Erratum "
Loi relative aux archives. - Traduction allemande. - Erratum Archiefwet. - Duitse vertaling. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
24 JUIN 1955. - Loi relative aux archives. - Traduction allemande. - Erratum 24 JUNI 1955. - Archiefwet. - Duitse vertaling. - Erratum
Au Moniteur belge n° 388 du 31 décembre 2010, page 83671, il y a lieu In het Belgisch Staatsblad nr. 388 van 31 december 2010, bladzijde
d'apporter la correction suivante : 83671, moet de volgende correctie worden aangebracht :
A l'article 1er, alinéa 1er, dans le texte allemand, lire "den ihrer In de Duitse tekst van artikel 1, eerste lid, lees "den ihrer
Kontrolle oder Verwaltungsaufsicht unterliegenden öffentlichen Kontrolle oder Verwaltungsaufsicht unterliegenden öffentlichen
Einrichtungen" au lieu de "den der Kontrolle oder der Einrichtungen" in plaats van "den der Kontrolle oder der
Verwaltungsaufsicht der Provinzen unterliegenden öffentlichen Verwaltungsaufsicht der Provinzen unterliegenden öffentlichen
Einrichtungen". Einrichtungen".
^