Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 24/02/2005
← Retour vers "Loi portant assentiment à l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale, fait à New York le 9 septembre 2002. - Erratum "
Loi portant assentiment à l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale, fait à New York le 9 septembre 2002. - Erratum Wet houdende instemming met de Overeenkomst inzake de voorrechten en immuniteiten van het International Strafgerechtshof, gedaan te New York op 9 september 2002. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
24 FEVRIER 2005. - Loi portant assentiment à l'Accord sur les 24 FEBRUARI 2005. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst inzake
privilèges et immunités de la Cour pénale internationale, fait à New de voorrechten en immuniteiten van het International Strafgerechtshof,
York le 9 septembre 2002. - Erratum gedaan te New York op 9 september 2002. - Erratum
Dans le Moniteur belge du 15 avril 2005, il y a lieu de remplacer à la In het Belgisch Staatsblad van 15 april 2005, moet op blz. 16467, de
page 16467, la phrase suivante : « Cet Accord entre en vigueur pour la volgende zin « Cet accord entre en vigueur pour la Belgique en date du
Belgique en date du 27 april 2005 » par la phrase : « Cet accord entre 27 april 2005 » vervangen worden door de zin « Cet accord entre en
en vigueur pour la Belgique en date du 27 avril 2005 »; et à la page vigueur pour la Belgique en date du 27 avril 2005 »; en op blz. 16468,
16468, la phrase : « Dit Verdrag treeds voor België in werking op 27 moet de volgende zin : « Dit verdrag treeds voor België in werking op
avril 2005 » par la phrase : « Dit Verdrag treedt voor België in 27 avril 2005 » vervangen worden door de zin « Dit verdrag treedt voor
werking op 27 april 2005. ». België in werking op 27 april 2005 ».
^