← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de la directive 2004/112/CE de la Commission du 13 décembre 2004 et modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1998 portant exécution de la directive 95/50/CE du Conseil du 6 octobre 1995 concernant des procédures uniformes en matière de contrôle des transports de marchandises dangereuses par route. - Erratum "
Arrêté royal portant exécution de la directive 2004/112/CE de la Commission du 13 décembre 2004 et modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1998 portant exécution de la directive 95/50/CE du Conseil du 6 octobre 1995 concernant des procédures uniformes en matière de contrôle des transports de marchandises dangereuses par route. - Erratum | Koninklijk besluit ter uitvoering van de richtlijn 2004/112/EG van de Commissie van 13 december 2004 en tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1988 ter uitvoering van de richtlijn 95/50/EG van de Raad van 6 oktober 1995 betreffende uniforme procedures voor de controle op het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
23 MAI 2006. - Arrêté royal portant exécution de la directive | 23 MEI 2006. - Koninklijk besluit ter uitvoering van de richtlijn |
2004/112/CE de la Commission du 13 décembre 2004 et modifiant l'arrêté | 2004/112/EG van de Commissie van 13 december 2004 en tot wijziging van |
royal du 19 octobre 1998 portant exécution de la directive 95/50/CE du | het koninklijk besluit van 19 oktober 1988 ter uitvoering van de |
Conseil du 6 octobre 1995 concernant des procédures uniformes en | richtlijn 95/50/EG van de Raad van 6 oktober 1995 betreffende uniforme |
matière de contrôle des transports de marchandises dangereuses par | procedures voor de controle op het vervoer van gevaarlijke goederen |
route. - Erratum | over de weg. - Erratum |
Au Moniteur belge du 31 mai 2006, deuxième édition, page 28219, acte | In het Belgisch Staatsblad van 31 mei 2006, tweede uitgave, bl. 28219, |
n° 2006/14117, il faut lire le titre comme ci-dessus. | akte nr. 2006/14117, moet de hoofding gelezen worden zoals hierboven. |