← Retour vers "Arrêté royal fixant, pour les entreprises de fabrication de poteaux d'éclairage situées dans la région de Mons-Borinage et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique , les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvrier. - Erratum "
| Arrêté royal fixant, pour les entreprises de fabrication de poteaux d'éclairage situées dans la région de Mons-Borinage et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique , les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvrier. - Erratum | Koninklijk besluit tot vaststelling voor de ondernemingen die verlichtingspalen vervaardigen, gelegen in de streek van Bergen-Borinage en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst. - Erratum |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 22 MAI 2003. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises de | 22 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor de |
| fabrication de poteaux d'éclairage situées dans la région de | ondernemingen die verlichtingspalen vervaardigen, gelegen in de streek |
| Mons-Borinage et ressortissant à la Commission paritaire des | van Bergen-Borinage en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, |
| constructions métallique, mécanique et électrique (C.P. 111), les | machine- en elektrische bouw (P.C. 111) ressorteren, van de |
| conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes | voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken |
| économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvrier. - | de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst. - |
| Erratum | Erratum |
| Au Moniteur belge no 328 du 16 septembre 2003, Ed. 1, à la page 45967, | In het Belgisch Staatsblad nr. 328 van 16 september 2003, Ed. 1, op |
| version néerlandaise, il faut remplacer dans l'article 5 les mots | pagina 45967, Nederlandse versie, dienen de volgende woorden "30 |
| suivants "30 september 2003" par "30 september 2004". | september 2003" door "30 september 2004 " te worden vervangen. |