← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant à ouvrir ou reconnaissant et admettant aux subventions de nouvelles sections, de nouvelles options ou de nouvelles études de spécialisation dans les Hautes Ecoles à partir de l'année académique 1998-1999. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant à ouvrir ou reconnaissant et admettant aux subventions de nouvelles sections, de nouvelles options ou de nouvelles études de spécialisation dans les Hautes Ecoles à partir de l'année académique 1998-1999. - Erratum | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij vanaf het academiejaar 1998-1999 nieuwe afdelingen, nieuwe opties of nieuwe specialisatiestudies in de Hogescholen ingericht kunnen worden of erkend en toegelaten tot de toelagen. - Erratum |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
22 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 22 JULI 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
autorisant à ouvrir ou reconnaissant et admettant aux subventions de | waarbij vanaf het academiejaar 1998-1999 nieuwe afdelingen, nieuwe |
nouvelles sections, de nouvelles options ou de nouvelles études de | |
spécialisation dans les Hautes Ecoles à partir de l'année académique | opties of nieuwe specialisatiestudies in de Hogescholen ingericht |
1998-1999. - Erratum | kunnen worden of erkend en toegelaten tot de toelagen. - Erratum |
In het voormeld besluit bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad nr. | |
Dans l'arrêté précité paru au Moniteur belge n° 165 du 28 août 1998, à | 165 van 28 augustus 1998, bladzijde 27724, dient men in artikel 2, 12° |
la page 27723, à l'article 2, 12°, il y a lieu de lire : « Charleroi » | : « Charleroi » in plaats van « Gosselies » te lezen. |
au lieu de : « Gosselies ». |