Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 22/12/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification des prix du transport des voyageurs sur le réseau des transports urbains et régionaux de la Région de Bruxelles-Capitale. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification des prix du transport des voyageurs sur le réseau des transports urbains et régionaux de la Région de Bruxelles-Capitale. - Erratum Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van de prijzen van het vervoer van reizigers op het net van het stads- en streekvervoer van het Brussels Hoofdstelijke Gewest. - Erratum
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification des prix du transport des voyageurs sur le réseau des transports urbains et régionaux de la Région de Bruxelles-Capitale. - Erratum Au Moniteur belge du 21 janvier 2011, à la page 6708, l'arrêté a été publié sans ses annexes. Les annexes manquantes sont les suivantes : Annexe Grille tarifaire pour l'année 2011 (à partir du 1er février) A. Titres de transport A1. Cartes Prix TVAC MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 DECEMBER 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van de prijzen van het vervoer van reizigers op het net van het stads- en streekvervoer van het Brussels Hoofdstelijke Gewest. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 21 januari 2011, blz. 6708 werd het besluit gepubliceerd zonder de bijhorende bijlagen. De ontbrekende bijlagen zijn de volgende : Bijlage Tariefrooster voor het jaar 2011 (vanaf 1 februari) A. Vervoerbewijzen A1. Kaarten Prijs met btw
Jump 1 voyage hors véhicule Jump 1 rit buiten voertuig
1.80 euro 1.80 euro
Jump 1 voyage sur véhicule Jump 1 rit in voertuig
2.00 euro 2.00 euro
Jump 5 voyages Jump 5 ritten
7.30 euro 7.30 euro
Jump 10 voyages Jump 10 ritten
12.50 euro 12.50 euro
Jump 1 jour Jump 1 dag
4.50 euro 4.50 euro
MOBIB 1 voyage MOBIB 1 rit
1.60 euro 1.60 euro
MOBIB 10 voyages MOBIB 10 ritten
11.20 euro 11.20 euro
MOBIB 1 jour MOBIB 1 dag
4.20 euro 4.20 euro
Ticket "dépannage" 1 voyage "Nood"-ticket 1 rit
3.00 euro 3.00 euro
Carte Aller-Retour Kaart Heen en terug
3.30 euro 3.30 euro
Tarif minibus Tarief minibus
1.60 euro 1.60 euro
1 voyage "Airport Line" hors véhicule 1 rit "Airport Line" buiten voertuig
3.00 euro 3.00 euro
1 voyage "Airport Line" sur véhicule 1 rit "Airport Line" in voertuig
5.00 euro 5.00 euro
10 voyages "Airport Line" 10 ritten "Airport Line"
21.00 euro 21.00 euro
Carte 3 jours Kaart 3 dagen
9.50 euro 9.50 euro
MOBIB 3 jours MOBIB 3 dagen
9.20 euro 9.20 euro
Groupe Groep
10.00 euro 10.00 euro
Ecole School
14.00 euro 14.00 euro
Brussels Card 24 h Brussels Card 24 u.
24.00 euro 24.00 euro
Brussels Card 48 h Brussels Card 48 u.
34.00 euro 34.00 euro
Brussels Card 72 h Brussels Card 72 u.
40.00 euro 40.00 euro
A2. Abonnements STIB A2. MIVB-abonnementen
Prix TVAC Prijs met btw
1 mois 1 maand
45.50 euro 45.50 euro
1 mois -25 1 maand -25
35.50 euro 35.50 euro
1 mois +60 1 maand +60
45.50 euro 45.50 euro
12 mois 12 maanden
478.00 euro 478.00 euro
12 mois -25 12 maanden -25
373.00 euro 373.00 euro
12 mois +60 12 maanden +60
478.00 euro 478.00 euro
Scolaire 1er abo School 1e abon
204.00 euro 204.00 euro
Scolaire 2e abo School 2e abon
122.00 euro 122.00 euro
Scolaire fam.nombreuse 1er abo School groot gezin 1e abon
163.00 euro 163.00 euro
Scolaire fam.nombreuse 2e/3e abo School groot gezin 2e/3e abon
81.50 euro 81.50 euro
Scolaire fam.nombreuse 4e abo et suivant(s) School groot gezin 4e abon en volgende
gratuit gratis
Airport Line 1 mois Airport Line 1 maand
48.00 euro 48.00 euro
Airport Line 12 mois Airport Line 12 maanden
504.00 euro 504.00 euro
"BIM" 1 mois ("Bénéficiaire de l'Intervention majorée") "RVV" 1 maand ("Rechthebbende op de Verhoogde Verzekeringstegemoetkoming")
7.70 euro 7.70 euro
"BIM" 12 mois ("Bénéficiaire de l'Intervention majorée") "RVV" 12 maanden ("Rechthebbende op de Verhoogde Verzekeringstegemoetkoming")
79.00 euro 79.00 euro
STIB Région MIVB Gewest
268.00 euro 268.00 euro
"J" ("6 à 11 ans") "J" ("6 t.e.m 11 jaar oud")
gratuit gratis
"65+" ("65 ans et plus") "65+" ("65 jaar en ouder")
gratuit gratis
"S" ("Bénéficiaire du Revenu d'Intégration sociale") "S" ("Rechthebbende op het leefloon")
gratuit gratis
A3. Abonnements combinés vendus par la STIB A3. Gecombineerde vervoerbewijzen verkocht door de MIVB
Prix TVAC Prijs met btw
MTB 1 mois MTB 1 maand
51.00 euro 51.00 euro
MTB 1 mois -25 MTB 1 maand -25
39.50 euro 39.50 euro
MTB 1 mois +60 MTB 1 maand +60
51.00 euro 51.00 euro
MTB 12 mois MTB 12 maanden
536.00 euro 536.00 euro
MTB 12 mois -25 MTB 12 maanden -25
415.00 euro 415.00 euro
MTB 12 mois +60 MTB 12 maanden +60
536.00 euro 536.00 euro
B. Divers B. Varia
Montant Bedrag
Frais administratifs en cas de remboursement d'un abonnement annuel Administratiekosten in geval van terugbetaling van een jaarabonnement
10.00 euro 10.00 euro
Garantie de la carte MOBIB Waarborg MOBIB-kaart
5.00 euro 5.00 euro
Frais de duplicata de la carte MOBIB Kosten voor duplicaat van de MOBIB-kaart
10.00 euro 10.00 euro
C. Surtaxes pour les infractions à l'Arrêté du Gouvernement de la C. Toeslagen voor inbreuken op het besluit van de Brusselse
Région de Bruxelles-Capitale du 13 décembre 2007, fixant certaines Hoofdstedelijke Regering van 13 december 2007 tot vaststelling van
conditions d'exploitation des transports en commun en Région de sommige exploitatievoorwaarden van het openbaar vervoer in het
Bruxelles-Capitale Brussels Hoofdstedelijk Gewest
C1. Surtaxes pour des infractions à l'art.3. 7° C1. Toeslagen voor inbreuken op artikel 3.7°
Montant Bedrag
1re infraction* 1e inbreuk*
100.00 euro 100.00 euro
2e infraction et au-delà* (dans les 24 mois précédant la date de 2e inbreuk en meer* (binnen de 24 maanden vóór de datum van het
l'incident) incident)
200.00 euro 200.00 euro
* Lors du début de voyage (ç-à-d avant une 1ère éventuelle * Bij de aanvang van de rit (d.w.z. vóór een 1e eventuele overstap)
correspondance), la non oblitération d'un titre magnétique ou la non niet punten van een magnetisch vervoerbewijs of niet valideren van een
validation d'une carte MOBIB chargée d'un contrat de transport autre MOBIB-kaart geladen met een ander dan een wekelijks, maandelijks,
que hebdomadaire, mensuel, trimestriel ou annuel est assimilée à une driemaandelijks of jaarlijks contract, wordt gelijkgesteld met een
infraction. inbreuk.
Falsification et/ou usage d'un titre de transport/de la carte MOBIB Vervalsing en/of gebruik van een vervoerbewijs/van de MOBIB-kaart van
d'un tiers een derde
380.00 euro 380.00 euro
Oubli de la carte MOBIB chargée d'un contrat valable hebdomadaire, Vergeten van de MOBIB-kaart geladen met een geldig wekelijks,
mensuel, trimestriel, annuel ou d'un titre/contrat de transport maandelijks, driemaandelijks of jaarlijks contract of met een geldig
valable gratuit, avec paiement dans les 10 jours ouvrables kosteloos vervoerbewijs/contract, met betaling binnen 10 werkdagen
10.00 euro 10.00 euro
Oubli de la carte MOBIB chargée d'un contrat valable hebdomadaire, Vergeten van de MOBIB-kaart geladen met een geldig wekelijks,
mensuel, trimestriel, annuel ou d'un titre/contrat de transport maandelijks, driemaandelijks of jaarlijks contract of met een geldig
valable gratuit, sans paiement dans les 10 jours ouvrables kosteloos vervoerbewijs/contract, zonder betaling binnen 10 werkdagen
100.00 euro 100.00 euro
Non validation d'un contrat hebdomadaire, mensuel, trimestriel, Niet-valideren van een geldig wekelijks, maandelijks, driemaandelijks
annuel, en cours de validité et chargé sur la carte MOBIB, avec of jaarlijks contract geladen op de MOBIB-kaart, met betaling binnen
paiement dans les 10 jours ouvrables 10 werkdagen
10.00 euro 10.00 euro
Non validation d'un contrat hebdomadaire, mensuel, trimestriel, Niet valideren van een geldig wekelijks, maandelijks, driemaandelijks
annuel, en cours de validité et chargé sur la carte MOBIB, sans of jaarlijks contract geladen op de MOBIB-kaart, zonder betaling
paiement dans les 10 jours ouvrables binnen 10 werkdagen
100.00 euro 100.00 euro
En correspondance, non oblitération d'un titre magnétique ou non Bij overstap, niet punten van een magnetisch vervoerbewijs of niet
valideren van een ander dan een wekelijks, maandelijks,
validation d'un contrat autre que hebdomadaire, mensuel, trimestriel driemaandelijks of jaarlijks contract op de MOBIB-kaart, met betaling
ou annuel et chargé sur la carte MOBIB, avec paiement dans les 10 binnen 10 werkdagen
jours ouvrables
10.00 euro 10.00 euro
En correspondance, non oblitération d'un titre magnétique ou non Bij overstap, niet punten van een magnetisch vervoerbewijs of niet
validation d'un contrat autre que hebdomadaire, mensuel, trimestriel valideren van een ander dan wekelijks, maandelijks, driemaandelijks of
ou annuel et chargé sur la carte MOBIB, sans paiement dans les 10 jaarlijks contract op de MOBIB-kaart, zonder betaling binnen 10
jours ouvrables werkdagen
100.00 euro 100.00 euro
C2. Surtaxes pour des infractions à l'art.7 C2. Toeslagen voor inbreuken op artikel 7
Montant Bedrag
Présentation volontaire d'un voyageur "sans argent" si paiement dans Vrijwillig voorleggen van een reiziger "zonder geld" indien betaling
les 3 jours ouvrables binnen 3 werkdagen
4.50 euro 4.50 euro
Présentation volontaire d'un voyageur "sans argent" si non paiement Vrijwillig voorleggen van een reiziger "zonder geld" indien geen
dans les 3 jours ouvrables : devient fraudeur de base (tarif en betaling binnen 3 werkdagen : wordt basisfraudeur (tarief op basis van
fonction des incidents de perception endéans les 24 mois qui précèdent) de inningsincidenten binnen de vorige 24 maanden)
100,00 euro à 200,00 euro 100,00 euro tot 200,00 euro
C3. Surtaxes pour des infractions aux art.3 8°, 9°, 10°, 11°, 12°, C3. Toeslag voor inbreuken op artikel 3.8°, 9°, 10°, 11°, 12°, 13°,
13°, 14°, 15°, 17° 14°, 15°, 17°
100.00 euro 100.00 euro
D. Remarques - Le voyageur doit présenter la somme nécessaire pour acquitter le prix exact de son parcours, l'agent d'exploitation étant tenu de rendre la monnaie sur un montant maximum reçu de 5 euro. - Titre de transport (système billettique magnétique) = Contrat de transport (système billettique à puce) D. Opmerkingen - De reiziger moet het vereiste bedrag overhandigen voor de betaling van de juiste prijs van zijn rit want het maximumbedrag waarop een exploitatiepersoneelslid verplicht is terug te geven, bedraagt 5 EUR. - Vervoerbewijs (magnetisch biljettieksysteem) = Vervoercontract (biljettieksysteem met chip)
- Correspondance = Changement de véhicule lors d'un voyage - Overstap = Verandering van voertuig tijdens een rit
^