← Retour vers "Arrêté royal autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel. - Errata "
Arrêté royal autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel. - Errata | Koninklijk besluit waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften. - Errata |
---|---|
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN |
22 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal autorisant des administrations et | 22 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij administraties en |
autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à | andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut |
engager des contractuels en vue de répondre à des besoins | gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan |
exceptionnels et temporaires en personnel. - Errata | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften. - Errata |
Au Moniteur belge du 13 janvier 2001, page 901 jusqu' à la page 930 | In het Belgisch Staatsblad van 13 januari 2001, blz. 901 tot en met |
incluse, il y a lieu de lire à chaque fois dans la colonne Durée | blz. 930, moet in de kolom Duur telkens |
« voir art. 3 AR | « voir art. 3 AR |
zie art. 3 KB » | zie art. 3 KB » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« voir art. 3 KB | « voir art. 3 KB |
zie art. 3 AR ». | zie art. 3 AR ». |
Page 902, au point 1.3., il y a lieu de lire dans la colonne Service | Op blz. 902, punt 1.3., moet in de kolom Overheidsdienst « Drugs en |
public « Drugs en sexuele delicten » au lieu de « Drugs en sexuele | sexuele delicten » gelezen worden in plaats van « Drugs en sexuele |
delicten sexuelle ». | delicten sexuelle ». |
Page 902, au point 1.7., il y a lieu de lire dans la colonne Durée « | Op blz. 902, punt 1.7., moet in de kolom Duur « 01.01.2001-31.12.2001 |
01.01.2001-31.12.2001 » au lieu de « 01.01.2000-31.12.2001 ». | » gelezen worden in plaats van « 01.01.2000-31.12.2001 ». |
Page 902, au point 1.8., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou | Op blz. 902, punt 1.8., moet in de kolom Niveau of graad « assistant |
grade « assistant pénitentiaire adjoint » au lieu de « assistant | pénitentiaire adjoint » gelezen worden in plaats van « assistant |
pénitentaire adjoint ». | pénitentaire adjoint ». |
Page 903, au point 1.13., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou grade | Op blz. 903, punt 1.13., moet in de kolom Niveau of graad |
« assistant technique adjoint | « assistant technique adjoint |
adjunct-technisch assistent » | adjunct-technisch assistent » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« adjunct-assistant technique | « adjunct-assistant technique |
technisch assistent adjoint ». | technisch assistent adjoint ». |
Page 903, au point 1.14., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou grade | Op blz. 903, punt 1.14., moet in de kolom Niveau of graad |
« niveau 2 ou 3 (surveillance) | « niveau 2 ou 3 (surveillance) |
niveau 2 of 3 (bewaking) » | niveau 2 of 3 (bewaking) » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« niveau 2 of 3 (bewaking) | « niveau 2 of 3 (bewaking) |
niveau 2 ou 3 (surveillance) ». | niveau 2 ou 3 (surveillance) ». |
Page 904, au point 2.1., il y a lieu de lire dans la colonne Service | Op blz. 904, punt 2.1., moet in de kolom Overheidsdienst « Werken van |
public « Werken van algemeen nut » au lieu de « Werken van algemeen | algemeen nut » gelezen worden in plaats van « Werken van algemeen nut |
nut général ». | général ». |
Page 904, au point 2.2., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou | Op blz. 904, punt 2.2., moet in de kolom Niveau of graad « |
grade « onthaalbeambte » au lieu de « onthaalagent administratif ». | onthaalbeambte » gelezen worden in plaats van « onthaalagent administratif ». |
Page 905, au point 3.10., il y a lieu de lire dans la colonne Service | Op blz. 905, punt 3.10., moet in de kolom Overheidsdienst « |
public « Secrétariat du collège des procureurs généraux » au lieu de « | Secrétariat du collège des procureurs généraux » gelezen worden in |
Secrétaire du collège des procureurs généraux ». | plaats van « Secrétaire du collège des procureurs généraux ». |
Page 905, au point 3.14., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou grade | Op blz. 905 punt 3.14., moet in de kolom Niveau of graad |
« ingénieur industriel ou architecte | « ingénieur industriel ou architecte |
industrieel ingenieur of architect » | industrieel ingenieur of architect » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« ingénieur industriel of architect | « ingénieur industriel of architect |
industrieel ingenieur ou architecte ». | industrieel ingenieur ou architecte ». |
Page 905, au point 3.15., et page 907, au point 1.6., il y a lieu de | Op blz. 905, punt 3.15., en blz. 907, punt 1.6., moet in de kolom |
lire dans la colonne Niveau ou grade « veiligheidsbeambte » au lieu de | Niveau of graad « veiligheidsbeambte » gelezen worden in plaats van « |
« veiligheidsagent administratif ». | veiligheidsagent administratif ». |
Page 906, au point 4.1., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou | Op blz. 906, punt 4.1., moet in de kolom Niveau of graad « ouvrier |
grade « ouvrier qualifié » au lieu de « werkman qualifié ». | qualifié » gelezen worden in plaats van « werkman qualifié ». |
Page 908, au point 1.13., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou grade | Op blz. 908, punt 1.13., moet in de kolom Niveau of graad |
« agent de sécurité | « agent de sécurité |
veiligheidsbeambte » | veiligheidsbeambte » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« veiligheidsbeambte | « veiligheidsbeambte |
agent de sécurité ». | agent de sécurité ». |
Page 909, au point 3., il y a lieu de lire dans la colonne Service | Op blz. 909, punt 3., moet in de kolom Overheidsdienst « Vaste |
public « Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen » au lieu de « | Beroepscommissie voor Vluchtelingen » gelezen worden in plaats van « |
Vaste Beroepsklerksie voor Vluchtelingen ». | Vaste Beroepsklerksie voor Vluchtelingen ». |
Page 909, au point 5., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou grade | Op blz. 909, punt 5., moet in de kolom Niveau of graad |
« architecte | « architecte |
architect » | architect » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« architect | « architect |
architecte » | architecte » |
et | en |
« vertaler of vertaler-revisor » | « vertaler of vertaler-revisor » |
au lieu de | in plaats van |
« vertaler ou vertaler-révisor ». | « vertaler ou vertaler-révisor ». |
Page 910, au point 6.3., page 911, au point 7., page 914, au point | Op blz. 910, punt 6.3., blz. 911, punt 7., blz. 914, punt 5.1., en |
5.1., et page 918, au point 7.1., il y a lieu de lire dans la colonne | blz. 918, punt 7.1., moet in de kolom Niveau of graad |
Niveau ou grade | |
« traducteur-réviseur | « traducteur-réviseur |
vertaler-revisor » | vertaler-revisor » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« traducteur-revisor | « traducteur-revisor |
vertaler-réviseur ». | vertaler-réviseur ». |
Page 912, au point 10.2., et page 915, au point 7.2., il y a lieu de | Op blz. 912, punt 10.2., en blz. 915, punt 7.2. moet in de kolom |
lire dans la colonne Niveau ou grade « vertaler-revisor » au lieu de « | Niveau of graad « vertaler-revisor » gelezen worden in plaats van « |
vertaler-révisor ». | vertaler-révisor ». |
Page 916, au point 8.7., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou grade | Op blz. 916, punt 8.7., moet in de kolom Niveau of graad |
« assistant | « assistant |
assistent » | assistent » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« assistent | « assistent |
assistant ». | assistant ». |
Page 917, au point 2.1., il y a lieu de lire dans la colonne Service | Op blz. 917, punt 2.1., moet in de kolom Overheidsdienst « Laboratoire |
public « Laboratoire de toxicologie industrielle - Laboratorium van | de toxicologie industrielle - Laboratorium van industriële toxicologie |
industriële toxicologie » au lieu de « Laboratoire de toxicologie | » gelezen worden in plaats van « Laboratoire de toxicologie |
industrielle - Laboratoire de toxicologie industrielle ». | industrielle - Laboratoire de toxicologie industrielle ». |
Page 917, au point 4.1., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou grade | Op blz. 917, punt 4.1., moet in de kolom Niveau of graad |
« greffier | « greffier |
griffier » | griffier » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« greffier | « greffier |
greffier ». | greffier ». |
Page 920, au point 2.8., il y a lieu de lire dans la colonne Service | Op blz. 920, punt 2.8., moet in de kolom Overheidsdienst « |
public « Participation exceptionnelle au G7/G8 à Gènes » au lieu de « | Participation exceptionnelle au G7/G8 à Gènes » gelezen worden in |
Participation exceptionnelle au G7/G8 à Genève ». | plaats van « Participation exceptionnelle au G7/G8 à Genève ». |
Page 921, au point 1.3., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou | Op blz. 921, punt 1.3., moet in de kolom Niveau of graad « |
grade « informaticus of adjunct-adviseur » au lieu de « informaticien | informaticus of adjunct-adviseur » gelezen worden in plaats van « |
of adjunct-adviseur ». | informaticien of adjunct-adviseur ». |
Page 923, au point 3.5., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou | Op blz. 923, punt 3.5., moet in de kolom Niveau of graad « technicus » |
grade « technicus » au lieu de « technichien ». | gelezen worden in plaats van « technichien ». |
Page 924, au point 4.1., page 926, point 2.1., et page 927, point | Op blz. 924, punt 4.1., blz. 926, punt 2.1., en blz. 927, punt 7.2., |
7.2., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou grade « geschoold | moet in de kolom Niveau of graad « geschoold werkman » gelezen worden |
werkman » au lieu de « geschoold ouvrier ». | in plaats van « geschoold ouvrier ». |
Page 925, au point 4., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou | Op blz. 925, punt 4., moet in de kolom Niveau of graad « programmeur |
grade « programmeur of bestuursassistent » au lieu de « programmeur ou | of bestuursassistent » gelezen worden in plaats van « programmeur ou |
bestuursassistent ». | bestuursassistent ». |
Page 925, au point 1.1., page 926, au points 2.1., 2.2., 2.5., 5.2. et | Op blz. 925, punt 1.1., blz. 926, punten 2.1., 2.2., 2.5., 5.2. en |
5.3., et page 927, au point 7.1., il y a lieu de lire dans la colonne | 5.3., en blz. 927, punt 7.1., moet in de kolom Niveau of graad « |
Niveau ou grade « attaché » au lieu de « attache ». | attaché » gelezen worden in plaats van « attache ». |
Page 926, au point 2.1., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou | Op blz. 926, punt 2.1., moet in de kolom Niveau of graad « |
grade « gespecialiseerd technicus der vorsing » au lieu de « | gespecialiseerd technicus der vorsing » gelezen worden in plaats van « |
gespecialiseerd technicus der vorsin ». | gespecialiseerd technicus der vorsin ». |
Page 927, au point 6., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau ou | Op blz. 927, punt 6., moet in de kolom Niveau of graad « technicien |
grade « technicien adjoint de la recherche » au lieu de « adjoint de | adjoint de la recherche » gelezen worden in plaats van « adjoint de la |
la recherche ». | recherche ». |
Page 927, XV, au point 2., il y a lieu de lire dans la colonne Niveau | Op blz. 927, XV, punt 2., moet in de kolom Niveau of graad « ouvrier |
ou grade « ouvrier spécialiste » au lieu de « ouvrier spécialisté ». | spécialiste » gelezen worden in plaats van « ouvrier spécialisté ». |
Page 929, au point 2.2., et page 933, XXVII, au point 2., il y a lieu | Op blz. 929, punt 2.2., en blz. 933, XXVII, punt 2., moet in de kolom |
de lire dans la colonne Niveau ou grade | Niveau of graad |
« ingénieur industriel | « ingénieur industriel |
industrieel ingenieur » | industrieel ingenieur » |
au lieu de | gelezen worden in plaats van |
« ingenieur industriel | « ingenieur industriel |
industrieel ingénieur ». | industrieel ingénieur ». |
Page 933, au points 4. et 5., il y a lieu de lire dans la colonne | Op blz. 933, punten 4. en 5., moet in de kolom Niveau of graad « |
Niveau ou grade « industrieel ingenieur » au lieu de « industrieel | industrieel ingenieur » gelezen worden in plaats van « industrieel |
ingénieur ». | ingénieur ». |