Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 22/12/1999
← Retour vers "Arrêté royal autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel. - Errata "
Arrêté royal autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel. - Errata Koninklijk besluit waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften. - Errata
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
22 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal autorisant des administrations et 22 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij administraties en
autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut
engager des contractuels en vue de répondre à des besoins gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan
exceptionnels et temporaires en personnel. - Errata uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften. - Errata
Op blz. 49832, punt II, 4.4., van het Belgisch Staatsblad van 29
Page 49832 du Moniteur belge du 29 décembre 1999, 2ième ed., au point december 1999, 2de ed., moet in de Nederlandse tekst van de kolom
II, 4.4., dans le texte néerlandais de la colonne Niveau ou grade, il Niveau of graad, « industrieel ingenieur » gelezen worden in plaats
y a lieu de lire « industrieel ingenieur » au lieu de « industrieel ». van « industrieel ».
Page 49836, au point III, 9, il y a lieu de lire dans la colonne Op blz. 49836, punt III, 9, moet in de kolom Overheidsdienst, « 9.1.
Service public, « 9.1. », « 9.4. » et « 9.5. » au lieu de « 98.1. », « », « 9.4. » en « 9.5. » gelezen worden in plaats van « 98.1. », «
98.4. » et « 98.5. ». 98.4. » en « 98.5. ».
Page 49841, au point VII, 1.2., dans le texte français de la colonne Op blz. 49841, punt VII, 1.2., moet in de Franse tekst van de kolom
Niveau ou grade, il y a lieu de lire « conseiller adjoint » au lieu de Niveau of graad, « conseiller adjoint » gelezen worden in plaats van «
« conseiller adjint ». conseiller adjint ».
Page 49843, au point VIII, 7, il convient de remplacer dans la colonne Op blz. 49843, punt VIII, 7, moet in de kolom Duur, « " » vervangen
Durée, « " » par « 01.07.2000-31.12.2001 » à la hauteur des 32 worden door « 01.07.2000-31.12.2001 » ter hoogte van de 32
conseillers adjoints. adjunct-adviseurs.
Page 49847, au point XIII, B, 2.1., il convient d'insérer dans la Op blz. 49847, punt XIII, B, 2.1., moet in de kolom Aantal, na het
colonne Nombre, après le chiffre « 4 », le chiffre « 1 » à la hauteur cijfer « 4 » het cijfer « 1 » vermeld worden ter hoogte van de
de l'ouvrier qualifié. geschoold werkman.
Page 49850, au point XVII, 1.3., il convient de remplacer dans la Op blz. 49850, punt XVII, 1.3., moet in de kolom Duur, « " » vervangen
colonne Durée, « " » par « voir art. 3 AR ». worden door « zie art. 3 KB ».
^