← Retour vers "Loi organisant les indemnisations en faveur des membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement et des personnes assimilées qui sont victimes de dommages causés par des risques exceptionnels à l'étranger. - Erratum "
Loi organisant les indemnisations en faveur des membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement et des personnes assimilées qui sont victimes de dommages causés par des risques exceptionnels à l'étranger. - Erratum | Wet houdende schadeloosstellingen ten voordele van de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en de daarmee gelijkgestelde personen die slachtoffer zijn van schade veroorzaakt door buitengewone risico's in het buitenland. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
21 JUILLET 2017. - Loi organisant les indemnisations en faveur des | 21 JULI 2017. - Wet houdende schadeloosstellingen ten voordele van de |
membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, | personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, |
Commerce extérieur et Coopération au Développement et des personnes | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en de daarmee |
assimilées qui sont victimes de dommages causés par des risques | gelijkgestelde personen die slachtoffer zijn van schade veroorzaakt |
exceptionnels à l'étranger. - Erratum | door buitengewone risico's in het buitenland. - Erratum |
Au Moniteur belge du 19 septembre 2017, acte n° 2017/040578, page | In het Belgisch Staatsblad van 19 september 2017, akte nr. |
85768, note en dessous de la loi, il y a lieu d'apporter les | 2017/040578, pagina 85768, nota onder de wett, moeten de volgende |
corrections suivantes : | verbeteringen worden aangebracht : |
1° dans le texte néerlandais, "54-2498," est inséré entre les mots | 1° in de Nederlandse tekst wordt "54-2498," ingevoegd tussen de |
"Stukken:" et les mots "het verslag"; | woorden "Stukken:" en de woorden "het verslag"; |
2° dans le texte français, "54-2498," est inséré entre les mots | 2° in de Franse tekst wordt "54-2498," ingevoegd tussen de woorden |
"Documents :" et les mots "le rapport". | "Documents :" en de woorden "le rapport". |