← Retour vers "Décret contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2008. - Erratum "
| Décret contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2008. - Erratum | Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2008. - Erratum |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 21 DECEMBRE 2007. - Décret contenant diverses mesures d'accompagnement | 21 DECEMBER 2007. - Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de |
| du budget 2008. - Erratum | begroting 2008. - Erratum |
| Le texte du décret précité, publié au Moniteur belge du 31 décembre | De tekst van bovenvermeld decreet, bekendgemaakt in het Belgisch |
| 2007, 1re édition, pp. 65919 et suivantes, contient quelques erreurs. | Staatsblad van 31 december 2007, 1° uitgave, blz. 65919 e.v. bevat een |
| Veuillez trouver ci-après les corrections : | aantal fouten. Hieronder volgen de correcties : |
| - Page 65923 : dans le texte néerlandais de l'article 25, il faut lire | - Bladzijde 65923 : in de Nederlandse tekst van artikel 25 dient men |
| "vermeld in § 6" au lieu de "vermeld in 86". | te lezen "vermeld in § 6" in plaats van "vermeld in 86". |
| - Page 65924 : dans le texte néerlandais de l'article 26, il faut lire | - Bladzijde 65924 : in de Nederlandse tekst van artikel 26 dient men |
| "3° T = het eenheidstarief van de heffing vermeld in § 1" au lieu de | te lezen : "3° T = het eenheidstarief van de heffing vermeld in § 1" |
| "3° T = het eenheidstarief van de heffing vermeld". | in plaats van "3° T = het eenheidstarief van de heffing vermeld". |
| - Page 65924 : dans le dernier alinéa du texte néerlandais de | - Bladzijde 65924 : in het laatste lid van de Nederlandse tekst van |
| l'article 26, il faut lire "artikel 16sexies, § 2, § 3 of § 4", | artikel 26 dient men te lezen "artikel 16sexies, § 2, § 3 of § 4", |
| "artikel 16bis " et "16quinquies " au lieu de "artikel Iósexies, § 2, | "artikel 16bis " en "16quinquies " in plaats van "artikel lósexies, § |
| § 3 of § 4", "artikel 1bis " et "Ióquinquies". | 2, § 3 of § 4", "artikel 1bis " en "lóquinquies". |
| - Page 65924 : dans le texte néerlandais de l'article 27, la | - Bladzijde 65924 : in de Nederlandse tekst van artikel 27 moet vóór |
| numérotation "2°" doit être insérée avant les mots "elke | |
| heffingsplichtige, vermeld in artikel 35quinquies en artikel 35septies | de woorden "elke heffingsplichtige, vermeld in artikel 35quinquies en |
| ". | artikel 35septies " "2°" worden ingevoegd. |
| - Page 65925 : dans le texte néerlandais de l'article 27, il faut lire | - Bladzijde 65925 : in de Nederlandse tekst van artikel 27 dient men |
| "artikel 16sexies, § 2, § 3 of § 4" et "16quinquies " au lieu de | te lezen "artikel 16sexies § 2, § 3 of § 4" en "16quinquies " in |
| "artikel Iósexies, § 2, § 3 of § 4" et "Ióquinquies". | plaats van "artikel lósexies § 2, § 3 of § 4" en "lóquinquies". |
| - Page 65925 : dans le texte néerlandais de l'article 27, la | - Bladzijde 65925 : in de Nederlandse tekst van artikel 27 moet vóór |
| numérotation "6°" doit être insérée avant les mots "de Maatschappij | |
| kan een heffingsplichtige die het huishoudelijk afvalwater afkomstig | de woorden "de Maatschappij kan een heffingsplichtige die het |
| van zijn woongelegenheid heeft gezuiverd in een individuele | huishoudelijk afvalwater afkomstig van zijn woongelegenheid heeft |
| waterzuiveringsinstallatie vermeld in 1° en 2°". | gezuiverd in een individuele waterzuiveringsinstallatie vermeld in 1° |
| en 2°," "6°" worden ingevoegd. | |
| - Page 65925 : dans le texte néerlandais de l'article 27, la | - Bladzijde 65925 : in de Nederlandse tekst van artikel 27 moet vóór |
| numérotation "7°" doit être insérée avant les mots "in afwijking van | de woorden "in afwijking van 5° en 6°", "7°" worden ingevoegd. |
| 5° en 6°". | |