Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 21/08/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 37quater, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les dispensateurs de soins visés à l'article 34, alinéa 1er, 11° et 12°, de la même loi. - Erratum "
Arrêté royal portant exécution de l'article 37quater, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les dispensateurs de soins visés à l'article 34, alinéa 1er, 11° et 12°, de la même loi. - Erratum Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 37quater, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de zorgverleners bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11° en 12°, van dezelfde wet. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 AOUT 2008. - Arrêté royal portant exécution de l'article 37quater, 21 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel
§ 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et 37quater, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les dispensateurs de geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
soins visés à l'article 34, alinéa 1er, 11° et 12°, de la même loi. - 1994, voor de zorgverleners bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11° en
Erratum 12°, van dezelfde wet. - Erratum
Au Moniteur belge du 23 septembre 2008, p. 49407, le texte de In het Belgisch Staatsblad van 23 september 2008, bl. 49407, moet
l'article 5 doit être remplacé par le texte suivant : artikel 5 vervangen worden door onderstaande tekst :

Art. 5.Le Service compare les catégories de dépendance des patients

Art. 5.De Dienst vergelijkt de afhankelijkheidscategorieën van de

examinés, avant et après le contrôle, à l'aide du tableau suivant : onderzochte patiënten vóór en na het onderzoek aan de hand van het
volgende schema :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Li = total ligne Li Li = totaal lijn Li
Ci = total colonne Ci Ci = totaal kolom Ci
LiCi = accord dans la catégorie LiCi = akkoord in de categorie
N = total observation N = totaal observaties
Le taux de concordance (Kappa) entre les deux évaluations est mesuré Het concordantiepercentage (Kappa) tussen de twee evaluaties wordt
sur base de la formule suivante : gemeten aan de hand van de volgende formule :
Kappa = (Po - Pe)/(1 - Pe); coefficient de concordance Kappa = (Po - Pe)/(1 - Pe); concordantiecoëfficiënt
Où : Waarbij :
Po = (sigmaLiCi)/N; population observée Po = (sigmaLiCi)/N; geobserveerde populatie
Pe = (sigmaLi x Ci)/N2; population attendue Pe = (sigmaLi x Ci)/N2; verwachte populatie
Le résultat est arrondi à deux décimales après la virgule. Het resultaat wordt afgerond op 2 cijfers na de komma.
Si Kappa est inférieur à 0,55, l'instrument d'évaluation est appliqué Als Kappa kleiner is dan 0,55, wordt in de instelling het
de manière problématique dans l'institution. Si Kappa est inférieur à evaluatie-instrument op problematische wijze toegepast. Als Kappa
0,4, l'instrument d'évaluation est appliqué erronément de façon kleiner is dan 0,40, wordt in de instelling het evaluatie-instrument
significative dans l'institution. op significante wijze verkeerd toegepast.
^