← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan régional d'affectation du sol modifiant partiellement le plan régional d'affectation du sol. - Erratum "
| Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan régional d'affectation du sol modifiant partiellement le plan régional d'affectation du sol. - Erratum | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan tot gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan. - Erratum |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 MARS 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan régional d'affectation du sol modifiant partiellement le plan régional d'affectation du sol. - Erratum | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 MAART 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan tot gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan. - Erratum |
| Au Moniteur belge du 16 avril 2008, p. 20266, les modifications | In het Belgisch Staatsblad van 16 april 2008, bl. 20266, moeten |
| suivantes doivent être apportées : | volgende wijzigingen worden aangebracht : |
| Au paragraphe 45 la phrase : « Considérant que, conformément à | In paragraaf 45 wordt de zin : « Overwegende dat, overeenkomstig |
| l'article 27 § 2, alinéa 3, CoBAT, au vu de ces avis, le Gouvernement | artikel 27, § 2, derde lid, BWRO, in het licht van deze adviezen de |
| a déterminé, par décision motivée du ... (date), que la modification | Regering, in een met redenen omklede beslissing van ... (datum), |
| ne doit pas faire l'objet d'un rapport sur les incidences | bepaald heeft dat de wijziging niet het voorwerp van een |
| environnementales; » est remplacée par : « Considérant que, | milieu-effectenrapport moet zijn; » vervangen door : « Overwegende |
| conformément à l'article 27 § 2, alinéa 3, CoBAT, au vu de ces avis, | dat, overeenkomstig artikel 27, § 2, derde lid, BWRO, in het licht van |
| deze adviezen de Regering, in een met redenen omklede beslissing van | |
| le Gouvernement a détermine, par décision motivée du 20 mars 2008, que | 20 maart 2008, bepaald heeft dat de wijziging niet het voorwerp van |
| la modification ne doit pas faire l'objet d'un rapport sur les | |
| incidences environnementales; ». | een milieu-effectenrapport moet zijn; ». |
| Annexes à l'Arrêté du Gouvernement du de la Région de | Bijlagen bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
| Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan régional d'affectation | vaststelling van het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan tot |
| du sol modifiant partiellement le plan régional d'affectation du sol : | gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan : |
| - extrait de la carte mise à jour de la situation existante de fait; | - aangepast kaartuittreksel van de bestaande feitelijke toestand; |
| - extrait de la carte mise à jour de la situation existante de droit; | - aangepast kaartuittreksel van de bestaande rechtstoestand; |
| - extrait modificatif de la carte n° 3 « affectation du sol »; | - wijzigingsuittreksel van de kaart nr. 3 « bodembestemming »; |
| - extrait modificatif de la carte n° 6 « transports en commun ». | - wijzigingsuittreksel van de kaart nr. 6 « openbaar vervoer ». |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |