← Retour vers "Ordonnance modifiant le Code des droits de succession. - Errata "
| Ordonnance modifiant le Code des droits de succession. - Errata | Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der successierechten. - Errata |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 20 DECEMBRE 2002. - Ordonnance modifiant le Code des droits de | 20 DECEMBER 2002. - Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der |
| succession. - Errata | successierechten. - Errata |
| Au Moniteur belge n° 411 du 31 décembre 2002, troisième édition, page | In het Belgisch Staatsblad nr. 411 van 31 december 2002, derde editie, |
| 59030 et suivantes, sont apportées les modifications suivantes : | bladzijde 59030 en volgende, worden volgende verbeteringen aangebracht : |
| A la page 59030, article 2, dans le texte français, à l'alinéa 5 de | Op blz. 59030, artikel 2, in de Franse tekst, vijfde lid, van artikel |
| l'article 48 et à la page 59031 dans l'intitulé du tableau IV, le mot | 48 en op blz. 59031, in het opschrift van tableau IV, dient het woord |
| « tous » doit être remplacé par le mot « toutes »; | « tous » te worden vervangen het woord « toutes »; |
| A la page 59032, article 3, le mot « 482 » doit être remplacé par le | Op blz. 59032, artikel 3, dient het woord « 482 » te worden vervangen |
| mot « 482 » et article 5, le mot « 522 » doit être remplacé par le mot | door het woord « 482 » en artikel 5, dient het woord « 522 » te worden |
| « 522 »; | vervangen door het woord « 522 »; |
| A la page 59034, article 13, dans l'article 66ter, le mot « 482 » doit | Op blz. 59034, artikel 13, in artikel 66ter , dient het woord « 482 » |
| être remplacé la mot « 482 ». | te worden vervangen door het woord « 482 ». |