Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 20/12/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service social au sein du service de police intégré, structuré à deux niveaux. - Erratum "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service social au sein du service de police intégré, structuré à deux niveaux. - Erratum Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 9 december 2002 houdende oprichting van een sociale dienst bij de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
20 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté 20 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het
royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service social au sein koninklijk besluit van 9 december 2002 houdende oprichting van een
du service de police intégré, structuré à deux niveaux. - Erratum sociale dienst bij de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. - Erratum
Au Moniteur belge n° 406 du 25 décembre 2002, page 58196, le premier In het Belgisch Staatsblad nr. 406 van 25 december 2002, bl. 58196, in
alinéa doit être lu comme suit : de Franse tekst, moet de eerste alinea gelezen worden als volgt :
« Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service « Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service
social au sein du service de police intégré, stucturé à deux niveaux, social au sein du service de police intégré, structuré à deux niveaux,
notamment l'article 6; ». notamment l'article 6; ».
^