← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service social au sein du service de police intégré, structuré à deux niveaux. - Erratum "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service social au sein du service de police intégré, structuré à deux niveaux. - Erratum | Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 9 december 2002 houdende oprichting van een sociale dienst bij de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
20 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté | 20 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het |
royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service social au sein | koninklijk besluit van 9 december 2002 houdende oprichting van een |
du service de police intégré, structuré à deux niveaux. - Erratum | sociale dienst bij de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 406 du 25 décembre 2002, page 58196, le premier | In het Belgisch Staatsblad nr. 406 van 25 december 2002, bl. 58196, in |
alinéa doit être lu comme suit : | de Franse tekst, moet de eerste alinea gelezen worden als volgt : |
« Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service | « Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2002 portant création d'un service |
social au sein du service de police intégré, stucturé à deux niveaux, | social au sein du service de police intégré, structuré à deux niveaux, |
notamment l'article 6; ». | notamment l'article 6; ». |