Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 19/07/2018
← Retour vers "Décret intégrant le renforcement des synergies dans la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale. - Erratum "
Décret intégrant le renforcement des synergies dans la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale. - Erratum Decreet tot opname van sterkere samenwerkingsverbanden in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn. - Erratum
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
19 JUILLET 2018. - Décret intégrant le renforcement des synergies dans 19 JULI 2018. - Decreet tot opname van sterkere samenwerkingsverbanden
la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra
sociale. - Erratum voor maatschappelijk welzijn. - Erratum
La version française du décret susmentionné, publié au Moniteur belge De Nederlandse versie van bovenvermeld decreet, bekendgemaakt in het
le 6 septembre 2018, à la page 68909, est remplacée par le texte Belgisch Staatsblad van 6 september 2018, blz. 68909, wordt vervangen
suivant : door volgende tekst :
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
19 JUILLET 2018. - Décret intégrant le renforcement des synergies dans 19 JULI 2018. - Decreet tot opname van sterkere samenwerkingsverbanden
la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra
sociale voor maatschappelijk welzijn.
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de

Constitution, une matière à l'article 128 de celle-ci. Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 ervan.

Art. 2.A l'article 26 de la loi organique du 8 juillet 1976 des

Art. 2.In artikel 26 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende

centres publics d'action sociale, modifié en dernier lieu par le de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, laatst gewijzigd bij
décret du 18 avril 2013, le paragraphe 2 est complété par un alinéa 6 het decreet van 18 april 2013, wordt paragraaf 2 aangevuld met een lid
rédigé comme suit : 6 :
« Le directeur financier du centre public d'action sociale participe "De financieel directeur van het openbaar centrum voor maatschappelijk
au comité de concertation lorsque sont présentées pour avis les welzijn neemt aan het overlegcomité deel wanneer de aangelegenheden
matières reprises à l'article 26bis, § 1er, 1° et 7° ». bedoeld in artikel 26bis, § 1, 1° en 7°, voorkomen".

Art. 3.A l'article 26bis de la même loi, modifié en dernier lieu par

Art. 3.In artikel 26bis van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij het

le décret du 23 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : decreet van 23 januari 2014, worden volgende wijzigingen doorgevoerd :
1° au paragraphe 1er, 1°, les mots « et le compte » sont ajoutés entre 1° in paragraaf 1, 1°, worden de woorden "en de rekening" ingevoegd
« budget » et « du centre »; tussen de woorden "de begroting" en de woorden "van het centrum";
2° le paragraphe 5 est remplacé par ce qui suit : « § 5. Le conseil de l'action sociale conclut avec le conseil communal des conventions nécessaires au développement des synergies. Une synergie entre la commune et le centre est une volonté commune et partagée de gérer ou réaliser un service, une action, un projet ou une mission ensemble ou encore de confier à une des institutions locales la réalisation ou la gestion d'un service, d'une action, d'un projet ou d'une mission en vue d'opérer des économies d'échelles, d'accroître l'efficacité organisationnelle et de viser l'efficience du service public en respect des missions et de l'autonomie de chacun "; 2° paragraaf 5 wordt vervangen als volgt : « § 5. De raad voor maatschappelijk welzijn sluit met de gemeenteraad overeenkomsten nodig voor de totstandkoming van de samenwerkingsverbanden. Een samenwerkingsverband tussen de gemeente en het centrum is de gemeenschappelijke en gedeelde wil tot het samen beheren of uitvoeren van een dienst, een actie, een project of een opdracht of nog tot het toevertrouwen, aan één van de plaatselijke instellingen, van de uitvoering of het beheer van een dienst, een actie, een project of een opdracht met het oog op het bereiken van schaalvoordelen, grotere organisatie-efficiëntie en een efficiënte openbare dienstverlening voor de naleving van de opdrachten en de zelfstandigheid van beiden.";
3° l'article est complété par un paragraphe 6 rédigé comme suit : « § 6. Le directeur général de la commune et le directeur général du centre public d'action sociale ressortissant de son territoire établissent conjointement et annuellement un projet de rapport sur l'ensemble des synergies existantes et à développer entre la commune et le centre public d'action sociale. Lorsque le CPAS et la commune se sont dotés d'un directeur général adjoint commun chargé de la gestion des synergies, celui-ci participe à l'établissement du projet de rapport. Ce projet de rapport est également relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements 3° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 6, luidend als volgt : « § 6. De directeur-generaal van de gemeente en de directeur-generaal van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, vallend onder haar grondgebied, stellen samen jaarlijks een ontwerp-verslag op over het geheel van de bestaande en de te ontwikkelen samenwerkingsverbanden tussen de gemeente en het centrum voor maatschappelijk welzijn. Wanneer het OCMW en de gemeente in een gemeenschappelijke adjunct-directeur-generaal voorzien hebben, belast met het beheer van de samenwerkingsverbanden, neemt laatstgenoemde deel aan het opstellen van het ontwerp-verslag. Dat ontwerp-verslag heeft eveneens betrekking op de kostenbesparingen en de afschaffingen van de dubbele betrekkingen of de overlappingen van activiteiten van
d'activités du centre public d'action sociale et de la commune. het centrum voor maatschappelijk welzijn en de gemeente.
Le projet de rapport visé à l'alinéa 1er est soumis à l'avis des Het ontwerp-verslag bedoeld in lid 1 wordt ter advies voorgelegd aan
comités de direction de la commune et du centre réunis conjointement, visés à l'article 42, § 3, alinéa 5, puis présenté au comité de concertation qui dispose d'une faculté de modification. Le projet de rapport visé à l'alinéa 1er est ensuite présenté, et débattu lors d'une réunion annuelle commune et publique du conseil communal et du conseil de l'action sociale au cours de laquelle des modifications peuvent être apportées. Le rapport est ensuite adopté par chacun des conseils. Une projection de la politique sociale locale est également présentée en cette même séance. Cette réunion annuelle se tient avant l'adoption des budgets du centre public d'action sociale et de la commune par leurs conseils respectifs. Le rapport est annexé au budget du centre public d'action sociale. Le Gouvernement wallon fixe le canevas du rapport annuel sur les synergies. Celui-ci comprend au moins les éléments suivants : 1° un tableau de bord des synergies réalisées et en cours; 2° un tableau de programmation annuelle des synergies qui sont projetées et une grille qui évalue le niveau de rassemblement des services de support. Cette grille est appelée matrice de coopération; 3° une liste reprenant les marchés publics conjoints et les marchés publics séparés pouvant faire l'objet de marchés publics conjoints. ». de directiecomités van de gemeente en het centrum, in gemeenschappelijke vergadering, bedoeld in artikel 42, § 3, lid 5, vervolgens voorgelegd aan het overlegcomité dat over een mogelijkheid tot wijziging beschikt. Het ontwerp-verslag bedoeld in lid 1 wordt vervolgens overgelegd en besproken op een jaarlijkse gemeenschappelijke en openbare vergadering van de gemeenteraad en de raad voor maatschappelijk welzijn, waar wijzigingen doorgevoerd kunnen worden. Het verslag wordt vervolgens door elke van beide raden aangenomen. Op dezelfde vergadering wordt eveneens een projectie van het plaatselijk sociaal beleid voorgesteld. Die jaarlijkse vergadering wordt voor het aannemen van de begrotingen van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en van de gemeente, door hun respectievelijke raden, gehouden. Dat verslag wordt bij de begroting van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn gevoegd. De Waalse Regering stelt het stramien vast voor het jaarlijkse verslag over de samenwerkingsverbanden. Daarin zijn minstens volgende gegevens vervat : 1° een boordtabel van de lopende en uitgevoerde samenwerkingsverbanden; 2° een tabel met de jaarlijkse programmatie van de overwogen samenwerkingsverbanden en een rooster dat het niveau van samenvoeging van de ondersteunende diensten beoordeelt. Die rooster wordt een samenwerkingsmatrix genoemd; 3° een lijst met de samengevoegde overheidsopdrachten en de afzonderlijke overheidsopdrachten die het voorwerp kunnen uitmaken van samengevoegde overheidsopdrachten.".

Art. 4.Dans la même loi, il est inséré un article 26quater, rédigé

Art. 4.In dezelfde wet wordt een artikel 26quater ingevoegd, luidend

comme suit : als volgt :
«

Art. 26quater.§ 1er. Dans le cadre des synergies visées à l'article

"

Art. 26quater.§ 1. In het kader van de samenwerkingsverbanden

26bis, § 5, le centre public d'action sociale conclut des conventions bedoeld in lid 26bis, § 5, sluit het openbaar centrum voor
avec la commune afin de déléguer en tout ou partie ou de réaliser en maatschappelijk welzijn overeenkomsten met de gemeente om
commun des prestations de support indispensables à l'exécution de ses onontbeerlijke ondersteunende prestaties voor de uitvoering van haar
missions. La commune et le centre public d'action sociale peuvent opdrachten geheel of gedeeltelijk te delegeren of gemeenschappelijk
uit te voeren. De gemeente en het openbaar centrum voor
rassembler ou unifier leurs services de support. Le rassemblement ou maatschappelijk welzijn kunnen hun ondersteunende diensten samenvoegen
l'unification de services de support est inscrit dans le programme of verenigen. De samenvoeging of de vereniging van de ondersteunende
stratégique transversal visé à l'article 27ter. diensten wordt ingeschreven in het overkoepelend strategisch programma bedoeld in artikel 27ter.
La convention contient, au minimum, les éléments suivants : De overeenkomst bevat minstens volgende gegevens :
- l'objet de la convention et le mode d'organisation (mode délégatif - voorwerp van de overeenkomst en organisatiewijze (delegatiemodus of
ou mode coopératif); samenwerkingsmodus);
- la durée de la convention et les modalités de reconduction; - duur van de overeenkomst en nadere verlengingsregels;
- le personnel affecté à la synergie ainsi que l'autorité - personeel toegewezen aan het samenwerkingsverband, en de
administrative de laquelle il dépend en cas de mode coopératif; administratieve overheid waaronder bedoeld personeel valt in geval van
- le responsable hiérarchique qui, en cas de mode coopératif, doit samenwerkingsmodus; - de hiërarchisch verantwoordelijke die, in geval van een
être membre du personnel des deux administrations ou affecté par mise samenwerkingsmodus, personeelslid van beide administraties dient te
à disposition conformément aux dispositions de l'article 144 bis de la zijn of via terbeschikkingstelling toegewezen dient te worden
Nouvelle Loi Communale ou en application de l'article 32 de la loi du overeenkomstig de bepalingen van artikel 144bis van de Nieuwe
24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et Gemeentewet of overeenkomstig artikel 32 van de wet van 24 juli 1987
la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs; betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter
beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers;
- le mode de financement, le cas échéant, ainsi que la fonction - financieringswijze, in voorkomend geval, evenals begrotingsfunctie
budgétaire (code fonctionnel) à laquelle les crédits de dépenses et de (functionele code) waarop de uitgaven- en ontvangstenkredieten
recettes seront inscrits; ingeschreven zijn;
- les moyens matériels éventuels consacrés à la synergie; - eventuele materiële middelen, aangewend voor het samenwerkingsverband;
- les modalités de suivi et d'évaluation de la convention. - de nadere opvolgings- en beoordelingsregels van de overeenkomst.
§ 2. Les services de support regroupent l'ensemble des prestations § 2. De ondersteunende diensten verzamelen alle interne prestaties die
internes qui contribuent indirectement à la mission première de onrechtstreeks bijdragen tot de hoofdzakelijke opdracht van de
l'administration publique et qui sont nécessaires à la réalisation des overheidsadministratie en die nodig zijn voor de uitvoering van de
missions et objectifs. Ils sont constitués principalement des services opdrachten en doelstellingen. Hoofdzakelijk bestaan zij uit de
achats, ressources humaines, maintenance et informatique. La diensten aankopen, menselijke middelen, onderhoud en informatica. De
réalisation de prestations de support est établie soit à titre ondersteunende prestaties worden ofwel kosteloos ofwel als
gratuit, soit en coopération horizontale non institutionnalisée niet-geïnstitutionaliseerde horizontale overeenkomst overeenkomstig
conformément à l'article 31 de la Loi du 17 juin 2016 relative aux artikel 31 van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten
marchés publics. uitgevoerd.
§ 3. Le centre public d'action sociale peut conclure des conventions § 3. Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn sluit met een
avec un autre centre public d'action sociale afin de déléguer en tout ander openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn overeenkomsten om
ou partie ou de réaliser en commun des prestations de support onontbeerlijke ondersteunende prestaties voor de uitvoering van haar
indispensables à l'exécution de ses missions. Les centres peuvent opdrachten geheel of gedeeltelijk te delegeren of gemeenschappelijk
rassembler ou unifier leurs services de support visés au paragraphe 2. uit te voeren. De centra kunnen hun ondersteunende diensten bedoeld in
" paragraaf 2 samenvoegen of verenigen.".

Art. 5.Dans l'article 42, § 3, de la même loi, inséré par le décret

Art. 5.In artikel 42, § 3, van dezelfde wet, ingevoegd bij het

du 18 avril 2013, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les decreet van 18 april 2013, wordt een lid ingevoegd tussen het eerste
alinéas 1er et 2 : en het tweede lid, luidend als volgt :
« Le directeur général de la commune est invité à participer au comité "De directeur-generaal van de gemeente wordt verzocht, aan het
de direction. Il y siège avec voix consultative. Il reçoit les directiecomité deel te nemen. Hij zetelt er met raadgevende stem. Hij
convocations et les procès-verbaux. ». krijgt de oproepingen en de notulen.".
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 19 juillet 2018. Namen, 19 juli 2018.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen,
Chances, de la Fonction publique et de la Simplification Ambtenarenzaken en Administratieve Vereenvoudiging,
administrative,
A. GREOLI A. GREOLI
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale
l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, Technologieën, Tewerkstelling en Vorming,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-Etre animal et des Zonings, Industriezones,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden,
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en
sportives, Sportinfrastucturen,
V. DE BUE V. DE BUE
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2017-2018. (1) Zitting 2017-2018.
Documents du Parlement wallon, 1135 (2017-2018) Nos 1 à 3. Stukken van het Waals Parlement, 1135 (2017-2018) Nrs 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 17 juillet 2018. Volledig verslag, openbare vergadering van 17 juli 2018
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^