Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 18/03/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 27 novembre 1972 pris en exécution de l'arrêté royal du 20 octobre 1972 créant une allocation pour prestations de service accomplies le samedi, le dimanche ou un jour ferié, pour certains militaires des forces terrestre, aérienne et navale. - Erratum "
Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 27 novembre 1972 pris en exécution de l'arrêté royal du 20 octobre 1972 créant une allocation pour prestations de service accomplies le samedi, le dimanche ou un jour ferié, pour certains militaires des forces terrestre, aérienne et navale. - Erratum Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 27 november 1972 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 20 oktober 1972 houdende toekenning van een toelage voor dienstprestaties volbracht op zaterdag, op zondag of op een feestdag voor zekere militairen van de land-, de lucht- en de zeemacht. - Erratum
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
18 MARS 2003. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 18 MAART 2003. - Ministerieel besluit tot opheffing van het
27 novembre 1972 pris en exécution de l'arrêté royal du 20 octobre ministerieel besluit van 27 november 1972 genomen in uitvoering van
1972 créant une allocation pour prestations de service accomplies le het koninklijk besluit van 20 oktober 1972 houdende toekenning van een
toelage voor dienstprestaties volbracht op zaterdag, op zondag of op
samedi, le dimanche ou un jour ferié, pour certains militaires des een feestdag voor zekere militairen van de land-, de lucht- en de
forces terrestre, aérienne et navale. - Erratum zeemacht. - Erratum
Au Moniteur belge n° 113, édition 2 du 2 avril 2003, page 16707, après In het Belgisch Staatsblad nr. 113, 2e editie van 2 april 2003, blz.
l'article 2 il y a lieu de lire dans le texte français : « Bruxelles, 16707, na het artikel 2 dient men te lezen in de Nederlandse tekst : «
le 18 mars 2003 » au lieu de « Bruxelles, le 23 mars 2003 ». Brussel, 18 maart 2003 » in plaats van « Brussel, 23 maart 2003 ».
^