← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 relatif aux procédures de reconnaissance, de fin anticipée de reconnaissance et de suspension ou de suppression du financement des Centres de ressources relatifs à la transmission de la mémoire et des Centres labellisés relatifs à la transmission de la mémoire visés par le décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 relatif aux procédures de reconnaissance, de fin anticipée de reconnaissance et de suspension ou de suppression du financement des Centres de ressources relatifs à la transmission de la mémoire et des Centres labellisés relatifs à la transmission de la mémoire visés par le décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes. - Erratum | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 betreffende de procedures voor de erkenning, de vervroegde intrekking van de erkenning, en voor de schorsing of de beëindiging van de financiering van de bronnencentra voor de overdracht van de herinnering en de gelabelde centra voor de overdracht van de herinnering bedoeld in het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt. - Erratum |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
18 JUILLET 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 18 JULI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
mai 2009 relatif aux procédures de reconnaissance, de fin anticipée de | van 14 mei 2009 betreffende de procedures voor de erkenning, de |
reconnaissance et de suspension ou de suppression du financement des | vervroegde intrekking van de erkenning, en voor de schorsing of de |
Centres de ressources relatifs à la transmission de la mémoire et des | beëindiging van de financiering van de bronnencentra voor de |
Centres labellisés relatifs à la transmission de la mémoire visés par | overdracht van de herinnering en de gelabelde centra voor de |
le décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des | overdracht van de herinnering bedoeld in het decreet van 13 maart 2009 |
crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre | betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van |
et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes | genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en |
verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze | |
qui ont suscité ces crimes. - Erratum | misdaden hebben veroorzaakt. - Erratum |
Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet | In de Franse versie van het besluit van de Regering van de Franse |
2018 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du | Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de |
14 mai 2009 relatif aux procédures de reconnaissance, de fin anticipée | Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 betreffende de procedures voor de |
de reconnaissance et de suspension ou de suppression du financement | erkenning, de vervroegde intrekking van de erkenning, en voor de |
des Centres de ressources relatifs à la transmission de la mémoire et | schorsing of de beëindiging van de financiering van de bronnencentra |
des Centres labellisés relatifs à la transmission de la mémoire visés | voor de overdracht van de herinnering en de gelabelde centra voor de |
par le décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire | overdracht van de herinnering bedoeld in het decreet van 13 maart 2009 |
des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de | betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van |
guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux | genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en |
verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze | |
misdaden hebben veroorzaakt, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad | |
régimes qui ont suscité ces crimes publié au Moniteur belge du 2 août | van 2 augustus 2018, op bladzijde 61039, in artikel 3, moet "6° " |
2018 à la page 61039, à l'article 3, il faut lire 6° en lieu et place | worden gelezen in plaats van "7° ". |
de 7°. |