← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions intégrales relatives aux chantiers d'enlèvement et de décontamination de bâtiments ou d'ouvrages d'art contenant de l'amiante et aux chantiers d'encapsulation de l'amiante. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions intégrales relatives aux chantiers d'enlèvement et de décontamination de bâtiments ou d'ouvrages d'art contenant de l'amiante et aux chantiers d'encapsulation de l'amiante. - Erratum | Besluit van de Waalse Regering houdende integrale voorwaarden i.v.m. de werven voor de verwijdering van asbest in gebouwen en kunstwerken en op de werven voor de isolatie van asbest. - Erratum |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
17 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les | 17 JULI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende integrale |
conditions intégrales relatives aux chantiers d'enlèvement et de | voorwaarden i.v.m. de werven voor de verwijdering van asbest in |
décontamination de bâtiments ou d'ouvrages d'art contenant de | gebouwen en kunstwerken en op de werven voor de isolatie van asbest. - |
l'amiante et aux chantiers d'encapsulation de l'amiante. - Erratum | Erratum |
Au deuxième alinéa de l'article 8 de l'arrêté susmentionné, publié au | In artikel 8, tweede lid, van bovenbedoeld besluit, bekendgemaakt op |
Moniteur belge du 17 octobre 2003, à la page 50442, les termes "100 | blz. 50442 van het Belgisch Staatsblad van 17 oktober 2003, dient "100 |
g/cm2" doivent être remplacés par "100 g/m2". | g/m2" te worden gelezen in plaats van "100 g/cm2". |