← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 réglementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des préparations dangereuses en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi. - Errata "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 réglementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des préparations dangereuses en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi. - Errata | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot regeling van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten met het oog het op de markt brengen of gebruik ervan. - Errata |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 17 JUILLET 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 réglementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des préparations dangereuses en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi. - Errata Dans le supplément au Moniteur belge du 29 août 2002, sont apportées les modifications suivantes : A l'article 9, § 2, point 2.4, les mots "annexe VIII" sont remplacés | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 17 JULI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot regeling van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten met het oog het op de markt brengen of gebruik ervan. - Errata In het bijvoegsel tot het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2002 dient men volgende rechtzettingen aan te brengen : In artikel 9, § 2, punt 2.4 de woorden "bijlage VIII" vervangen door |
par les mots "partie 2 de l'annexe III"; | de woorden "deel 2 van bijlage III"; |
A la page 38231, le numéro des articles de la version française doit | Op pagina 38231 moeten de nummers van de artikels van de Franse tekst |
correspondre à celui du texte néerlandais; | moeten overeenkomen met de Nederlandse tekst; |
A l'annexe Ire, partie B, point 4.2.2, le dénominateur "Lc,R35" est | In bijlage I, deel B, punt 4.2.2 de noemer "Lc,R35" vervangen door de |
remplacé par le dénominateur "Lc,R34"; | noemer "Lc,R34"; |
A l'annexe Ire, partie B, partie 2, dans les deux NB, les mots | In bijlage I, deel B, deel 2, in de twee NB, de woorden "artikel 3, § |
"article 3, § 4" sont remplacés par les mots "article 5, § 2, point | 4" vervangen door de woorden "artikel 5, § 2, punt 2.3"; |
2.3"; A l'annexe Ire, partie B, partie 2, point 6.1, à l'avant-dernière | In bijlage I, deel B, deel 2, punt 6.1, in de voorlaatste lijn van |
ligne du tableau VI, les mots "categorie 3 en R62" sont remplacés par | tabel VI, de woorden "categorie 3 en R62" vervangen door de woorden |
les mots "categorie 1 of 2 en R61" dans le texte néerlandais; | "categorie 1 of 2 en R61" in de Nederlandse tekst; |
A l'annexe Ire, partie C, partie 2, tableau 2, la lettre N est ajouté | In bijlage I, deel C, deel 2, tabel 2 de letter N bijvoegen in de |
à la troisième ligne avant le terme "R50-53" dans le texte | derde lijn voor de term "R50-53" in de Nederlandse tekst; |
néerlandais; | |
A l'annexe Ire, partie C, partie 2, le tableau 5 est remplacé par le | In bijlage I, deel C, deel 2, tabel 5 vervangen door de hierna |
tableau 5 ci-après : | vermelde tabel 5 : |
Dangereux pour la couche d'ozone | Gevaarlijk voor de ozonlaag |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |