Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 16/03/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services. - Erratum Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging van diverse bepalingen van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques. - Erratum
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
16 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses 16 MAART 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging
dispositions de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les van diverse bepalingen van het koninklijk besluit van 12 december 2001
titres-services. - Erratum betreffende de dienstencheques. - Erratum
L'arrêté susmentionné a été publié à la page 32355 du Moniteur belge In het Belgisch Staatsblad van 6 april 2018 werd op bladzijde 32355
du 6 avril 2018. bovenstaand besluit gepubliceerd.
Dans la traduction française de l'article 2, le mot "employés" doit In de Franse vertaling van artikel 2 moet het woord "employés"
être remplacé par le mot "travailleurs". vervangen worden door het woord "travailleurs".
La version correcte de l'article 2 suit ci-après : Hieronder de correcte versie van artikel 2 :
Art 2. L'article 2quater, § 4, alinéa premier, du même arrêté royal,

Art. 2.L'article 2quater, § 4, alinéa premier, du même arrêté royal,

inséré par l'arrêté royal du 9 janvier 2004 et modifié par les arrêtés inséré par l'arrêté royal du 9 janvier 2004 et modifié par les arrêtés
royaux du 16 janvier 2007, du 13 juillet 2007, du 28 avril 2008, du 25 royaux du 16 janvier 2007, du 13 juillet 2007, du 28 avril 2008, du 25
octobre 2011 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre octobre 2011 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre
2015, est complété par un point 21°, rédigé comme suit : 2015, est complété par un point 21°, rédigé comme suit :
« 21° l'entreprise s'engage à ne pas laisser s'effectuer des « 21° l'entreprise s'engage à ne pas laisser s'effectuer des
prestations payées au moyen de titres-services par des travailleurs prestations payées au moyen de titres-services par des travailleurs
pour lesquels l'emploi n'a pas été déclaré préalablement à l'ONSS, pour lesquels l'emploi n'a pas été déclaré préalablement à l'ONSS,
conformément à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une conformément à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une
déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de
la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale
et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions. » et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions. »
^