Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 16/06/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - Erratum "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - Erratum Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
16 JUIN 2021. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à 16 JUNI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst
l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
Erratum specialiteiten. - Erratum
Au Moniteur belge du 18 juin 2021 : In het staatsblad van 18 juni 2021:
A la page 63814 op blz 63814, wordt

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met
dispositions des articles 1er, 4°, a) et 1er, 4°, b) qui produisent uitzondering van de bepalingen van artikelen 1, 4°, a) en 1, 4°, b)
leurs effets le 1ermai 2021. die uitwerking hebben met ingang van 1 mei 2021.
Bruxelles, le 16 juin 2021. Brussel, 16 juni 2021.
est remplacé par : vervangen door:

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met
dispositions des articles 1er, 4°, a) et 1er, 4°, b) qui produisent uitzondering van de bepalingen van artikelen 1, 4°, a) en 1, 4°, b)
leurs effets le 1er juin 2021. die uitwerking hebben met ingang van 1 juni 2021.
Bruxelles, le 16 juin 2021. Brussel, 16 juni 2021.
^