← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - Erratum "
| Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - Erratum | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten. - Erratum |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 16 JUIN 2021. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à | 16 JUNI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst |
| l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et | gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot |
| conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de |
| de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - | tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige |
| verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische | |
| Erratum | specialiteiten. - Erratum |
| Au Moniteur belge du 18 juin 2021 : | In het staatsblad van 18 juni 2021: |
| A la page 63814 | op blz 63814, wordt |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
| suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour | die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat |
| suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des | de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met |
| dispositions des articles 1er, 4°, a) et 1er, 4°, b) qui produisent | uitzondering van de bepalingen van artikelen 1, 4°, a) en 1, 4°, b) |
| leurs effets le 1ermai 2021. | die uitwerking hebben met ingang van 1 mei 2021. |
| Bruxelles, le 16 juin 2021. | Brussel, 16 juni 2021. |
| est remplacé par : | vervangen door: |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
| suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour | die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat |
| suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des | de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met |
| dispositions des articles 1er, 4°, a) et 1er, 4°, b) qui produisent | uitzondering van de bepalingen van artikelen 1, 4°, a) en 1, 4°, b) |
| leurs effets le 1er juin 2021. | die uitwerking hebben met ingang van 1 juni 2021. |
| Bruxelles, le 16 juin 2021. | Brussel, 16 juni 2021. |