← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le modèle de formulaire destiné à l'établissement de la balance des produits pétroliers et la déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique. - Errata "
Arrêté ministériel déterminant le modèle de formulaire destiné à l'établissement de la balance des produits pétroliers et la déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique. - Errata | Ministerieel besluit tot bepaling van het modelformulier voor de opmaak van de balans van aardolieproducten en de aangifte van biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong. - Errata |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
15 MAI 2018. - Arrêté ministériel déterminant le modèle de formulaire | 15 MEI 2018. - Ministerieel besluit tot bepaling van het |
destiné à l'établissement de la balance des produits pétroliers et la | modelformulier voor de opmaak van de balans van aardolieproducten en |
déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits | de aangifte van biobrandstoffen, minerale oliën en hun |
de substitution d'origine biologique. - Errata | substitutieproducten van biologische oorsprong. - Errata |
La rectification suivante doit être apportée au préambule à l'arrêté | De volgende rectificatie moet worden aangebracht in de aanhef bij het |
ministériel du 15 mai 2018 déterminant le modèle de formulaire destiné | ministerieel besluit van 15 mei 2018 tot bepaling van het |
à l'établissement de la balance des produits pétroliers et la | modelformulier voor de opmaak van de balans van aardolieproducten en |
déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits | de aangifte van biobrandstoffen, minerale oliën en hun |
de substitution d'origine biologique, publié dans le Moniteur belge du | substitutieproducten van biologische oorsprong, bekendgemaakt in het |
1er juin 2018, page 45667 et suivantes : | Belgisch Staatsblad van 1 juni 2018, bladzijde 45667 en volgende : |
A la référence à l'article 108 de la Constitution, dans la version | Bij de verwijzing naar artikel 108 van de Grondwet moet in de Franse |
française, il y a lieu de laisser un espace entre « article » et « 108 | versie een spatie worden gelaten tussen « article » en « 108 ». |
». La rectification suivante doit être apportée à l'annexe au même arrêté : | De volgende rectificatie moet worden aangebracht in de bijlage bij hetzelfde ministerieel besluit: |
La formule de signature dans la version française « Vu pour être | De handtekeningformule in de Franse tekst « Vu pour être annexé à |
annexé à l'arrêt 15.05.2018 », à la fin de l'annexe, doit être | l'arrêt 15.05.2018 » aan het einde van de bijlage moet door de |
remplacée par la formule suivante : « Vu pour être annexé à l'arrêté | volgende formule vervangen worden : « Vu pour être annexé à l'arrêté |
du 15 mai 2018 déterminant le modèle de formulaire destiné à | du 15 mai 2018 déterminant le modèle de formulaire destiné à |
l'établissement de la balance des produits pétroliers et la | l'établissement de la balance des produits pétroliers et la |
déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits | déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits |
de substitution d'origine biologique ». | de substitution d'origine biologique ». |