← Retour vers "Arrêté royal relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins. - Erratum "
Arrêté royal relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins. - Erratum | Koninklijk besluit betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
15 MAI 2003. - Arrêté royal relatif à la protection des porcs dans les | 15 MEI 2003. - Koninklijk besluit betreffende de bescherming van |
élevages porcins. - Erratum | varkens in varkenshouderijen. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 229 du 24 juin 2003, première édition, page | In het Belgisch Staatsblad nr. 229 van 24 juni 2003, eerste uitgave, |
33497, cinquième alinéa, texte néerlandais, il faut lire : | op bl. 33497, vijfde alinea, Nederlandstalige tekst, moet gelezen worden : |
« Art. 4.- § 1. Voor elke in groep gehouden gelt en zeug na |
« Art. 4.- § 1. Voor elke in groep gehouden gelt en zeug na |
inseminatie moet de totale vrije vloerruimte respectievelijk minimaal | inseminatie moet de totale vrije vloerruimte respectievelijk minimaal |
1,64 m2 en 2,25 m2 bedragen. Indien deze dieren in groepen van minder | 1,64 m2 en 2,25 m2 bedragen. Indien deze dieren in groepen van minder |
dan zes individuen worden gehouden, moet de vrije vloerruimte worden | dan zes individuen worden gehouden, moet de vrije vloerruimte worden |
vergroot met 10 %. Indien deze dieren in groepen van ten minste 40 | vergroot met 10 %. Indien deze dieren in groepen van ten minste 40 |
worden gehouden, mag de vrije vloerruimte worden verkleind met 10 % ». | worden gehouden, mag de vrije vloerruimte worden verkleind met 10 % ». |