← Retour vers "Arrêté royal portant des mesures de surveillance épidémiologiques et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire. - Erratum "
Arrêté royal portant des mesures de surveillance épidémiologiques et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire. - Erratum | Koninklijk besluit houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten. - Erratum |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
15 FEVRIER 1995. Arrêté royal portant des mesures de surveillance | 15 FEBRUARI 1995. Koninklijk besluit houdende bijzondere maatregelen |
épidémiologiques et de la prévention des maladies de porcs à | van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige |
déclaration obligatoire. - Erratum | varkensziekten. - Erratum |
Moniteur belge n° 59 du 23 mars 1995, p. 6562 : | Belgisch Staatsblad nr. 59 van 23 maart 1995, blz. 6562 : |
Dans le texte néerlandais : | In de Nederlandse tekst : |
A l'article 7, § 1er, 1° lire : « ...onverminderd de in artikel 9 | In artikel 7, § 1, 1° lezen : « ...onverminderd de in artikel 9 |
bedoelde strafbepalingen », au lieu de : « ...onverminderd de in | bedoelde strafbepalingen », in plaats van : « ...onverminderd de in |
artikel 10 bedoelde strafbepalingen ». | artikel 10 bedoelde strafbepalingen ». |
Dans le texte français : | In de Franse tekst : |
A l'article 7, § 1er, 1° lire : « ...sans préjudice des dispositions | In artikel 7, § 1, 1° lezen : « ...sans préjudice des dispositions |
pénales visées à l'article 9 », au lieu de : « ...sans préjudice des | pénales visées à l'article 9 », in plaats van : « ...sans préjudice |
dispositions pénales visées à l'article 10 ». | des dispositions pénales visées à l'article 10 ». |